日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第722期:第四十一章 艾德(17)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

He wanted nothing so much as to seek out the godswood, to kneel before the heart tree and pray for the life of Robert Baratheon, who had been more than a brother to him. Men would whisper afterward that Eddard Stark had betrayed his king's friendship and disinherited his sons; he could only hope that the gods would know better, and that Robert would learn the truth of it in the land beyond the grave.

他只想去神木林,跪在心樹下,祈禱那曾經與他情勝手足的勞勃·拜拉席恩能夠活命。將來人們會說艾德·史塔克背叛了國王的友誼,奪走了他子嗣的繼承權。他只希望天上諸神能體諒他的苦衷,而勞勃若死后有知,也能知悉真相。
Ned took out the king's last letter. A roll of crisp white parchment sealed with golden wax, a few short words and a smear of blood. How small the difference between victory and defeat, between life and death.
奈德取出國王的臨終遺囑。那只是一張蓋上黃色蠟印,寫了只字片語,卻留下一灘血跡的脆弱的白色卷軸。勝負生死,實在只是一線之間。
He drew out a fresh sheet of paper and dipped his quill in the inkpot. To His Grace, Stannis of the House Baratheon, he wrote. By the time you receive this letter, your brother Robert, our King these past fifteen years, will be dead. He was savaged by a boar whilst hunting in the kingswood ...
他抽出一張白紙,取筆沾了墨水。致拜拉席恩家族的史坦尼斯國王陛下,他寫道,當您接獲此信之時,令兄勞勃,吾人過去十五年來的國君,已經過世。他在御林狩獵時為一野豬所傷……
The letters seemed to writhe and twist on the paper as his hand trailed to a stop. Lord Tywin and Sir Jaime were not men to suffer disgrace meekly; they would fight rather than flee. No doubt Lord Stannis was wary, after the murder of Jon Arryn, but it was imperative that he sail for King's Landing at once with all his power, before the Lannisters could march.
字句似乎在紙上扭曲纏繞,他不得不停筆思考。泰溫大人和詹姆爵士絕不會忍受恥辱,他們寧可興兵反抗也不會逃走。自瓊恩·艾林遭人謀害,想必史坦尼斯大人也頗感恐懼,但此刻他必須趁蘭尼斯特軍還未出動之機,立即率領所部人馬駛向君臨。

重點單詞   查看全部解釋    
twist [twist]

想一想再看

v. 擰,捻,搓,扭曲
n. 扭曲,盤旋,捻,

 
wary ['wɛəri]

想一想再看

adj. 小心的,機警的

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 敗北,挫敗
vt. 戰勝,擊敗

聯想記憶
imperative [im'perətiv]

想一想再看

n. 命令,誡命,需要,祈使語氣
adj. 命

 
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音
vi. 低聲

 
quill [kwil]

想一想再看

n. 羽莖,大翎毛,鵝毛筆,(豪豬等動物的)刺 ,緯管

聯想記憶
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(時間)飛逝
vt.

 
disgrace [dis'greis]

想一想再看

n. 恥辱,不名譽
v. 恥辱,使 ... 失

聯想記憶
grace [greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 迷失第六季| 神龙教| 斯科特阿金斯主演所有电影| 窗前| 三人行菲律宾| 天与地越南版| 林圣闳最帅的10张照片| 成龙游戏| 绫濑天| 姿metcn张筱雨人体1| 黄网站免费观看| 天使的性| 姬他演过的电视剧和电影| river flows in you钢琴谱| 美女网站黄视频| 标准体重| 王源个人资料简介身高| 人口高质量发展形势与政策论文| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 双修杨幂,刘亦菲小说| 麦子叔| 尹雪喜演的电影在线观看| 遥远的天熊山电影完整版在线观看| 雪合战| 李俊霆| 宇宙刑事卡邦| 人口高质量发展形势与政策论文| i性感美女视频| 长谷川清| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 格伦鲍威尔| 康瑞德家的男孩| 河东狮吼 电影| 性感美女动漫| 巴黎最后的探戈| 钩织包包教程视频| 兰陵王电影| 布里特·艾克拉诺| 美女mm| 卡通图片头像| 陕西卫视节目表|