Bring him to me before break of day." Cayn bowed and took his leave, and Ned turned to Tomard. "The Wind Witch sails on the evening tide. Have you chosen the escort?"
n. 蠟燭
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文
Bring him to me before break of day." Cayn bowed and took his leave, and Ned turned to Tomard. "The Wind Witch sails on the evening tide. Have you chosen the escort?"
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
candle | ['kændl] |
想一想再看 n. 蠟燭 |
||
headstrong | ['hedstrɔŋ] |
想一想再看 adj. 頑固的,剛愎的,任性的 |
||
apprehensive | [.æpri'hensiv] |
想一想再看 adj. 憂慮的,敏悟的,善于領會的 |
||
flame | [fleim] |
想一想再看 n. 火焰,熱情 |
||
banner | ['bænə] |
想一想再看 n. 旗幟,橫幅,大標題 |
||
grief | [gri:f] |
想一想再看 n. 悲痛,憂傷 |
||
sensible | ['sensəbl] |
想一想再看 adj. 可察覺的,意識到的,實用的 |
聯想記憶 | |
hoist | [hɔist] |
想一想再看 v. 升起,升高,舉起 |
||
repute | [ri'pju:t] |
想一想再看 n. 名望,名氣,聲望 vt. 認為,以為 |
聯想記憶 | |
command | [kə'mɑ:nd] |
想一想再看 n. 命令,指揮,控制 |
聯想記憶 |