200. The First Census, 1791.
200.第一次人口普查(1791年)
The Constitution provided that representatives should be distributed among the states according to population as modified by the federal ratio. To do this it was necessary to find out how many people there were in each state. In 1791 the first census was taken. By that time both North Carolina and Rhode Island had joined the Union, and Vermont had been admitted as the fourteenth state. It appeared that there were nearly four million people in the United States, or not as many as one hundred years later lived around the shores of New York harbor. There were then about seven hundred thousand slaves in the country. Of these only fifty thousand were in the states north of Maryland. The country, therefore, was already divided into two sections: one where slavery was of little importance, and another where it was of great importance.
憲法規定各州根據"聯邦比例"修正過的人口數來分配代表人數,為了做到這一點就必須查明各個州有多少人。1791年進行了第一次人口普查,此時北卡羅萊納和羅得島加入聯邦,佛蒙特已經被接受為第十四個州。普查表明美國有接近四百萬人,或者說,還不如一百年后生活在紐約港周圍的人數多,而且,在全國有大約七十萬奴隸,這些奴隸中有五萬人生活在馬里蘭以北的各個州。因此,這個國家實際上已經被分為兩個地區:一個地區奴隸制無關緊要,另一個地區則奴隸制舉足輕重。
201. New States.
201.新增的幾個州
The first new state to be admitted to the Union was Vermont (1791). The land which formed this state was claimed by New Hampshire and by New York. But during the Revolution the Green Mountain Boys had declared themselves independent and had drawn up a constitution. They now applied to Congress for admission to the Union as a separate state. The next year Kentucky came into the Union. This was originally a part of Virginia, and the colonists had brought their slaves with them to their new homes. Kentucky, therefore, was a slave state. Vermont was a free state, and its constitution forbade slavery.
聯邦要接受的第一個新州是佛蒙特州(1791年),這個州的土地來源于被新罕布什爾州和紐約州宣布有主權的地方,但是,在革命戰爭時期"青山軍"曾經宣布獨立并曾經起草過一部憲法,現在向國會申請加入聯邦作為一個獨立的州。第二年肯塔基被接受為聯邦的州,這個地方原來屬于弗吉尼亞,并且殖民者還將奴隸帶到他們新的家園。因此,肯塔基是一個有奴隸的州。佛蒙特是一個自由的州,它的憲法禁止奴隸制。