Researchers have released new information, suggesting that you may want to reconsider that nightly glass of wine, beer, or liquor.
研究人員已經發布新的信息,認為你可能要重新考慮每晚一杯酒了。
It seems that alcohol may not be as healthy for everyone's heart as previously believed.
看來,酒精可能不會像以前認為的那樣,對每個人的心臟是健康的。
It seems that long-term drinking even in moderate amounts of alcohol could increase certain individuals risk of stroke by causing the heart's left atrium to get bigger.
看來,長期飲酒即使是適量的酒精都可能會增加個人中風的風險,使心臟的左心室肥大。
Senior researcher Dr. Gregory Marcus said this enlargement of the left atrium could also contribute to a heart condition called atrial fibrillation, in which the heart beats irregularly.
高級研究員格雷戈里博士說,左心室肥大可能會造成心房顫動,即心臟不規則跳動。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。