She must not flinch or look afraid. I am the blood of the dragon, she told herself as she took the stallion's heart in both hands, lifted it to her mouth, and plunged her teeth into the tough, stringy flesh.
n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文
She must not flinch or look afraid. I am the blood of the dragon, she told herself as she took the stallion's heart in both hands, lifted it to her mouth, and plunged her teeth into the tough, stringy flesh.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
shadow | ['ʃædəu] |
想一想再看 n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處 |
||
favorable | ['feivərəbl] |
想一想再看 adj. 有利的,贊許的,良好的,順利的,偏袒的 |
||
chew | [tʃu:] |
想一想再看 vt. 咀嚼,嚼碎,損壞 |
||
ceremony | ['seriməni] |
想一想再看 n. 典禮,儀式,禮節,禮儀 |
||
swift | [swift] |
想一想再看 adj. 快的,迅速的 |
||
tender | ['tendə] |
想一想再看 adj. 溫柔的,嫩的,脆弱的 ,親切的,敏感的,未成熟 |
聯想記憶 | |
sacred | ['seikrid] |
想一想再看 adj. 神圣的,受尊重的 |
||
swallow | ['swɔləu] |
想一想再看 n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量 |
聯想記憶 | |
fearless | ['fiəlis] |
想一想再看 adj. 無畏的,大膽的,勇敢的 |
||
flinch | [flintʃ] |
想一想再看 v. 畏縮,退縮,畏首畏尾 n. 退縮,逃避 |
聯想記憶 |