日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > BBC紀錄片《中國新年》 > 正文

BBC紀錄片《中國新年》(視頻+MP3+中英字幕) 第39期:瀘州老窖

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Baijiu is a tradition that is centuries old and full of secrets.

白酒有著好些個世紀的歷史傳統,并且充滿了未知之謎
Sichuan Province is famous for its fiery food,
四川省以辛辣的菜肴著稱
but this city of Luzhou is also home to the strong aroma of Baijiu.
不過這瀘州城同時也是濃香型白酒的產地
Pure water from the surrounding Phoenix Mountains has long been a key part of the distilling process here.
采用周邊的鳳凰山上的純凈泉水,一直是蒸餾過程的關鍵所在
I have come to the country's longest continually running distillery here in Luzhou Laojiao.
我已經來到了瀘州老窖,中國持續運轉時間最長的釀酒坊
Here they have been making Baijiu for nearly 450 years.
人們在此釀造白酒已有近450年之久
The Baijiu is famous for its fierce, licorice flavours.
這里的白酒以其辛香甘甜的風味著稱

BBC紀錄片《中國新年》

Letting me in on the secret is Anna Chen.

帶我來探索這個秘密的是陳·安娜
This is our Jiao.
這就是發酵池
What an amazing space. It's a real hive of activity.
真是個神奇的地方。大家在這里真是忙忙碌碌
It is like a fiery inferno bursting with fumes.
就像充滿煙氣的熾熱地獄
Laojiao Baijiu is made out of grain sorghum which is constantly recycled.
瀘州老窖是用高粱酒醅為原料,持續循環發酵而成
New sorghum is mixed with fresh grain for each batch,
每一批高粱酒醅都要混入新鮮的高粱
meaning the drink has been flavoured with grains that are centuries old.
這是說這種酒的風味源自幾個世紀的糧食發酵

重點單詞   查看全部解釋    
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經常地

 
inferno [in'fə:nəu]

想一想再看

n. 火海,地獄般的場所

聯想記憶
aroma [ə'rəumə]

想一想再看

n. 濃香,香氣

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 惊天械劫案| 大决战全部演员表介绍图片| 电影处女地| 暴走财神1| 少女免费观看完整电视电影| 马会传真论坛13297соm查询官网 | 上错花轿嫁对郎演员| 男同操男同| 会议议程模板| 张健伟| 爱,藏起来 电影| 天国恩仇| 蒲公英家族| 护花使者歌词| 廖凡和莫小棋主演的一半火焰一半海水 | 八仙过海 电影| 公务员体检甲状腺一共查几项| 金奎丽| 富二代| 冬日舞蹈教程完整版| 五下英语第一单元思维导图| 演员任贤齐简历| 老闺蜜电视剧免费观看完整版高清 | 小镇追凶电影免费观看| 陈诗雅韩国| 俩组词拼音| 《禁忌4》| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| 啊啊视频| 一路向东电影| 喜羊羊电影| 男操男视频网站| 周秀娜三级大尺度视频| 潘馨| 爱的掌门人| 麻辣烫热量| 人设oc素材| 台版野浪花原版| 金沙滩秦腔剧情介绍| 少妇性按摩bbwzⅹxoo| porn21|