And this one you'll see has lighter aroma, Fenjiu.
這一種你會發現有著清甜的芳香,它叫汾酒
This is popular in the North. It is made with also some rice and also sorghum.
在中國北方很受歡迎,是用大米和高粱發酵而成的
It is very different on the nose. And the nose as well, yeah.
聞起來感覺非常不一樣。對,氣味香型不同
And this one actually has more of a funky flavor.
這一種則有著更烈的刺鼻氣味
Some people have described it like a blue cheese taste to it.
有的人形容它有著類似藍紋奶酪的風味
Baijiu. You never had Baijiu, Baijiu.
白酒。你從來沒說過白酒,白酒
Flipping. That's him. Yes.
真多話。他就這樣。是啊
There is a taste. There's a small kind of burn.
這種味道是略有灼燒感的風味
There is a small explosion just underneath your diaphragm. I like that.
就像恰在胸膈之下的一次小型爆炸。我挺喜歡的
It gives you a small levitation and lift. I have lost the power of speech. That's great.
感覺到有些飄飄然了。我都不會說話了。可那太好了
Now, back to the job in hand.
現在,回到手頭的任務上來
We need a Baijiu that we can take on New Year's Eve and we are cooking dumplings.
我們要找的白酒得適合除夕夜宴,我們要包餃子
Which one would go with dumplings?
哪一種比較搭配餃子
I would recommend a lighter aroma.
那我會推薦清香型的
So you could go with this Sanxi Fenjiu
你們可以選擇這個山西汾酒
because lighter aroma is the most popular in the Beijing area. Really. Yeah.
因為清香型白酒是北京地區最受歡迎的白酒啦。是嘛。好吧
Thanks, Simon. Right. Mission accomplished. It's the light Baijiu for us.
多謝了,西蒙。好了,大功告成。這就是我們的清香白酒了
Meanwhile, Ant Anstead has been at one of the oldest distilleries in China to unravel the mysteries of Baijiu.
同時安特已經來到中國歷史最悠久的釀酒坊,以揭示白酒釀造之謎了