日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之科學篇 > 正文

TED演講(視頻+MP3+雙語字幕):性格的迷思--你究竟是誰(6)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

We communicate differently, extroverts and introverts.

外向者和內向者的交流方式有所不同。
Extroverts, when they interact, want to have lots of social encounter punctuated by closeness.
外向者在與人互動時喜歡肢體接觸,喜歡親近對方。
They'd like to stand close for comfortable communication.
他們喜歡靠近對方近距離交流。
They like to have a lot of eye contact, or mutual gaze.
他們喜歡眼神接觸,甚至相互凝視。
We found in some research that they use more diminutive terms when they meet somebody.
有研究表明,外向者更喜歡使用昵稱。
So when an extrovert meets a Charles,
比如當一個外向者遇見一個叫查爾斯的人,
it rapidly becomes "Charlie," and then "Chuck," and then "Chuckles Baby."
很快就會開始叫他“查理”,然后變成“查克”,然后變成“小查查”。

性格的迷思--你究竟是誰

Whereas for introverts, it remains "Charles," until he's given a pass to be more intimate by the person he's talking to.

而內向者呢,會一直叫他“查理”,直到對方認為他倆的關系已經足夠親密。
We speak differently. Extroverts prefer black-and-white, concrete, simple language.
外向者和內向者的說話方式也不同。外向者喜歡確定、 具體、簡潔的語言。
Introverts prefer -- and I must again tell you that I am as extreme an introvert as you could possibly imagine -- we speak differently.
而內向者喜歡——我必須再次提醒大家,我是一個十足的內向者——我們說話方式很不一樣。
We prefer contextually complex, contingent, weasel-word sentences
我們內向者更喜歡說一些復雜難懂,模棱兩可,云山霧罩的話
More or less. As it were. Not to put too fine a point upon it -- like that.
或多或少吧。基本是這樣。不把話說死——就像剛才那樣。
When we talk, we sometimes talk past each other.
我們在說話的時候,經常會打太極,推來推去。

重點單詞   查看全部解釋    
extrovert ['ekstrəuvə:t]

想一想再看

n. 性格外向的人 =extravert

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 溝通,交流,通訊,傳達,通信

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具體的,實質性的,混凝土的
n. 水

聯想記憶
intimate ['intimeit,'intimit]

想一想再看

adj. 親密的,私人的,秘密的
n. 密友<

聯想記憶
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 復雜的,復合的,合成的
n. 復合體

聯想記憶
contingent [kən'tindʒənt]

想一想再看

adj. 可能性,經驗主義的,不可預知的,附帶的

聯想記憶
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
diminutive [di'minjutiv]

想一想再看

adj. 小的,小型的,變小的 n. 小的人(物), [

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 贝弗利山人| 无人驾驶 电影| 洞房奇谭电影免费版在线观看| 国庆十点钟 电影| 双重欲望| 一元二次方程实际问题| 追诉电视剧| 婴儿睡眠时间对照表| 赤足惊魂电影| 男孩变女孩tg动画| 正牌韦小宝之奉旨沟女| 葛思然| 2014春节联欢晚会| 丁莹| 老板娘三| 生长因子是结痂前用还是掉痂后用| 张艾嘉董子健吻戏| 朱嘉琛| 苹果广告| 黑凤凰电视剧剧情介绍| cctv5+体育赛事直播时间| 古灵精探b| 零食加盟店10大品牌| 唐朝艳妃| river flows in you吉他谱| 沈晓海个人资料| 巴黎宝贝| 战狼15电影在线观看| 我爱发明鬼畜视频| 警界英豪 电视剧| 少年派2全集免费播放| 加油吧实习生演员表| 金旭| 第一财经今日股市直播间在线直播 | 《瑜伽教练》第二季| 美女中刀| 林美娇最惊艳的十部电影| 永远的日本电影| 辐射避难所掉脑袋问题答案 | 美女网站视频免费| 秀人网门户官网|