Will it be harder or easier for you to reach a $6 million donation goal in 2009?
2009年募集600萬美元經(jīng)費的任務,實現(xiàn)起來會更難還是更容易?
Since traffic is growing (according to Comscore) by 4% per month still,I think it will be easier to reach $6 million dollars
根據(jù)康姆斯克的數(shù)據(jù),我們的訪問量每個月大概增長4%,所以我想應該更容易一些吧。
since we will be 66% larger in terms of reach by next fundraiser as compared to last fundraiser.
因為下一次開始募集的時候,從訪問量上看,我們的規(guī)模比上一次大了66%。
On the other hand, I suppose everyone is watching with nervousness about the financial crisis!
另一方面,我懷疑每個人都在為金融危機而擔憂!
You've set a tone that Wikipedia has a much deeper responsibility to the world than to act, simply, as a encyclopedia.
你為維基百科設定了宏偉的目標,遠遠超過了百科全書本來的角色。
In what ways do you think Wikipedia will permanently change the fabric of humanity?
你覺得維基百科會通過什么方式永久地改變?nèi)诵阅兀?/p>
Well,if we do our job right, we will be a positive change for the world. Wikipedia will be a little bit dry, a little bit uncontroversial,
如果我們做好這個項目,我們就為世界帶來了一些積極的變化。維基百科可能有一點枯燥并且不會引起爭端,
but a place where people of all stripes turn for clear explanations and information that allows them to have more difficult debates in a rational and evidence-based manner.
但是人們從維基百科上得到了清晰的解釋和足夠的信息,這使得他們可以更理性和客觀地探討更難的問題。
Did you catch this CollegeHumor.com satire of Wikipedia? Did you find it amusing?
你看過大學幽默網(wǎng)站關于維基百科的諷刺漫畫了嗎?你覺得好笑嗎?
Hilarious!
非常有趣!
I’d like to see a roundtable discussion involving you, Andrew Keen, Jason Calacanis,Noam Chomsky, and Ron Paul.
我希望你和安德魯基恩,賈森卡拉卡尼斯,諾姆喬姆斯基以及羅恩保羅可以進行一次圓桌討論。
55 minutes into the discussion,a thunderous gong would go off and a mystery guest would emerge and immediately inject himself into the conversation.
討論進行55分鐘,響亮的銅鑼聲響起,這時神秘嘉賓登場并立即融入對話當中。
As odd as this sounds,I am 100% serious about one day setting this up.
這聽起來很奇怪,但是我100%肯定有一天我一定會把這件事兒辦成。
There’s no doubt a video of the event would serve as tremendous linkbait~quite an interesting collection of people.
毫無疑問,這次會議的視頻會吸引很多人點擊.這是非常有趣的一伙人。
Would you participate in this roundtable discussion if your airfare was paid for?
如果我們支付你的機票的話,你愿意加入到這次圓桌討論中來嗎?
Yes, gladly. What an interesting set of characters.
好的,很高興有機會參加。這會是個有趣的會議。