In fact, it made me very angry and anxious. Studies focus on, primarily on what doesn't work, mostly on what doesn't work. And this is not a new phenomenon.
實際上它讓我非常生氣和憂慮 那些研究主要集中于不起作用的東西上 大部分都是這樣 而且這也不是新現象
Here is something from Abraham Maslow, who we mentioned last time, talking about this phenomenon in 1954:
這是Abraham Maslow寫的一些東西 我們上次提到過他 他在1954年談到過這種現象
"The science of psychology has been far more successful on the negative than on the positive side. It has revealed to us much about man's shortcomings.
"心理學這一學科對于消極方面的研究" "遠比對于積極方面的研究成功" "它向我們展示了人類的短處"
His illnesses, his sins, but little about his potentialities, his virtues, his achievable aspirations or his psychological height.
"他的缺點 他的過失" "但很少談到他的潛能 他的長處" "他的實際愿望或精神高度"
It is as if psychology had voluntarily restricted itself to only half its rightful jurisdiction and that darker, meaner half. " So what does psychology study?
"好像心理學自愿固步自封" "讓自己僅限于研究黑暗低劣的一半" 心理學研究什么?
I mean the psychology concentrators here know that, probably guess that. We study a lot of prejudice.
學心理學的人 可能會猜 我們大量地研究偏見
We study a lot depression and anxiety. We study a lot about conformity. We study a lot about misjudgments and errors.
我們大量地研究抑郁和焦慮 我們大量地研究相似性 我們大量地研究判斷錯誤和過失
Very much focusing on this aspect and very little again, 21 to 1, very little on the positive. And when I look at this ratio and I think about it.
大概就是專門研究這方面而很少. 21比1的比率表明很少研究積極方面 看到這個比率時 我想