In our local village? This article, I couldn't find a study that is more recent, this was published in 2004.
我們的象牙塔里的情況如何? 有一篇文章. 我無法找到更新的研究 它是在2004年發表的
Harvard Crimson. This article says that, in their 6 months study of this, 80% of Harvard students experienced depression.
《哈佛克里姆森》 這篇文章說 經過他們6個月的研究 哈佛大學八成的學生在過去一年
Over the past year. Now we are not talking about the regular ups and downs that most people have ten times a day I certainly do.
都經歷過抑郁期 我們說的不是大多數人一天里 經常出現的情緒起伏 我也是如此
We are talking about depression here. For an extended period of time. 47% of Harvard students, according to this.
我們說的是抑郁 它會持續一段時間 根據這份研究 47%的哈佛學生.
And grant it: this is not academic study, but I will share with you academic study in a minute, published in a top-tier refereed journal.
這不是學術研究 但是我待會就和你們分享學術研究 它發表在高級期刊上
But Crimson has founded in its survey that 47% Harvard students over the past year have experienced depression to the point of not functioning.
但是克里姆森里的研究表明 47%的哈佛學生在過去一年 經歷過無法正常生活學習的抑郁期
So they couldn't leave home. They were really struggling to just basically get through the day. 47%.
他們無法出門 他們要痛苦地度日 47%的人
Now when people look at this, they say "well of course, we need to focus more on psychopathology. 21 to 1 not enough! 30 to 1 sounds more like it. "
人們看到這個數據的時候 他們說 "當然了 我們要努力研究精神病理學" "21比1還不足夠 30比1才像樣"
We see it around campuses. This is not peculiar to Harvard. Not at all peculiar to Harvard.
這樣的情況各個校園都有 而不僅僅是哈佛 絕對不是哈佛才有的現象
Richard Kadison, who is the head of mental health services here.
Richard Kadison 他是這里的心理健康服務中心的領導 他最近在醫學領域的領先雜志