日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 木偶奇遇記 > 正文

木偶奇遇記(MP3+中英字幕) 第30期:打尖住店(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"Did they pay for the supper?"

“他們付了晚飯錢嗎?”
"How could they do such a thing?
“他們怎么會這么做呢?
Being people of great refinement,
作為十分有教養的人,
they did not want to offend you so deeply as not to allow you the honor of paying the bill."
他們不想無禮的剝奪您付賬單的權利。”
"Too bad! That offense would have been more than pleasing to me," said Pinocchio, scratching his head.
“太可惜了!我倒高興他們能無禮些,”皮諾喬說著抓抓頭。
"Where did my good friends say they would wait for me?" he added.
接著他又問:“我這兩位好朋友說過他們在哪兒等我嗎?”
"At the Field of Wonders, at sunrise tomorrow morning."
“說是在‘奇跡寶地’等你,明天早晨,天一亮的時候。”
Pinocchio paid a gold piece for the three suppers
皮諾喬給那三份晚飯付了一個金幣,
and started on his way toward the field that was to make him a rich man.
朝著那塊能讓他致富的田野,踏上了旅途。

木偶奇遇記

He walked on, not knowing where he was going, for it was dark, so dark that not a thing was visible.

他可以說是摸索著走的,因為旅館外面一片漆黑,黑得伸手不見五指。
Round about him, not a leaf stirred.
四周連一點葉子沙沙聲也聽不見。
A few bats skimmed his nose now and again and scared him half to death.
一些蝙蝠時不時的碰到了他的鼻子,把他嚇得半死。
Once or twice he shouted, "Who goes there?"
一兩次后他大叫起來:“誰在那兒?”
and the faraway hills echoed back to him, "Who goes there? Who goes there? Who goes...?"
遠處的山丘用回聲回答道:“誰在那兒?誰在那兒?誰在...?”
As he walked, Pinocchio noticed a tiny insect glimmering on the trunk of a tree,
他正走間,看見一棵樹的樹干上有一只小蟲子發著光,
a small being that glowed with a pale, soft light.
散發著蒼白柔弱的光。
"Who are you?" he asked.
“你是誰?”皮諾喬問它。
"I am the ghost of the Talking Cricket,"
“我是會說話的蟋蟀的鬼魂,”
answered the little being in a faint voice that sounded as if it came from a faraway world.
那小生物回答,聲音十分微弱,聽起來像是從另一個世界傳來的。

重點單詞   查看全部解釋    
offend [ə'fend]

想一想再看

vt. 犯罪,冒犯
vi. 令人不適,違反

 
offense [ə'fens]

想一想再看

n. 過錯,冒犯,觸怒,犯規,犯罪,進攻

 
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 樹干,軀干,干線, 象鼻,(汽車后部)行李箱

 
pleasing ['pli:ziŋ]

想一想再看

adj. 令人愉快的,討人喜愛的 動詞please的現在

 
refinement [ri'fainmənt]

想一想再看

n. 精致,高尚,精巧,精煉,提煉

 
faint [feint]

想一想再看

n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,無力的,模

 
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可見的,看得見的
n. 可見物

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《平凡之路》电影| 楚门的世界演员表| 澳门风云3演员表| 小淘气尼古拉| 山东卫视体育频道| 奶奶的星星| 女生被侵犯的视频| 行李箱品牌排行榜前十名| 郎雄| 第一财经在线直播电视| 八哥图库图谜| 包公决战潘金莲| 天秤座是风象星座?| 探究事物的本质的读后感想| 古灵精探b| 菠萝菠萝视频在线观看| 黄瓜在线| 王艺潼| 教育向美而生读书心得体会| 可可托海的牧羊人原唱歌曲| 雨后的故事34张原版视频| 第九课| 故乡之恋简谱| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 来自地狱| 教育在线教育平台直播| 虞朗| 拼音表大全图| 西藏藏语卫视| 如如123| 爷爷的爷爷怎么称呼| donatella damiani| 无声真相电影免费播放| 男女高清视频| 王家卫作品| 张志忠主演电视剧| 羞羞的影评| 李保田最经典十部电影| 礼佛大忏悔文注音版全文| 大胆艺术| sexxx|