25 Tips to Staying Married 25 Years
Yesterday, we celebrated our 25th wedding anniversary. We can’t believe we are old enough to have been married for 25 years. Recognizing the importance of building a successful marriage, we want to share with you our top 25 marriage tips. The following points are not listed in any specific order. It is our hope that these tips will help you enjoy a more rewarding marriage.
昨天,我們慶祝我們結婚25周年紀念日。我們不能相信我們已經結婚25年。認識到構建一個成功的婚姻的重要性,我們想要與你分享我們的排名前25位的婚姻秘訣。以下幾點建議列出無特定順序。我們希望這些建議能幫助你享受更多更有益的婚姻。
1. Marry the right person. There is only one way you will know if the person you are dating is the right person to marry and that is by spending time together. We recommend dating at least one year before getting engaged. We dated for four years before getting married. Once we got married, there were no surprises.
與合適的人結婚。只有一種方法你就會知道如果你約會的人是合適的人,那是花時間在一起。我們建議相親訂婚前至少一年。結婚前我們約會了四年。一旦我們結婚,就沒有驚喜。
2. Make your marriage your top priority. If you are married, there is nothing that should take precedence over your marriage and that includes your children and career.
讓你的婚姻當作你的首要任務。如果你結婚了,沒有什么應該優先于你的婚姻,包括你的孩子和事業。
3. NEVER say the word divorce. If you are committed to building a long-term healthy marriage, make a vow to each other that you will never say the word divorce or anything else that would leave the other person to believe you are not 100% committed to your marriage.
永遠不要說“離婚”這個詞。如果你致力于構建一個長期健康的婚姻,讓彼此的誓言,你將永遠不會說離婚這個詞或者會讓對方相信你不是100%致力于你的婚姻的其他什么東西。
The first time we got married we were married for a short period of time. Three months.And what happened one day is we got into a fight.One of us said the word divorce and the other said"Okay,great."And before we know we have signed paperwork and we were diroced. So,just never bring it up.It's just something you don't want to discuss.
我們第一次的婚姻維持了很短時間,只有三個月。當時是因為我們吵架了,然后我們其中的一個說要離婚,另外一個說“好啊,太好了”。我們還沒有反應過來離婚協議書已經簽完了,我們離婚了。所以,不要說離婚這個詞。它不是人們喜歡討論的話題。
4. Don’t argue over petty things. When we first got married we argued over every little ridiculous thing. It made our lives miserable. We then made the decision that we would no longer argue about meaningless things. Now when one of us bring up an issue, we both know it's a serious issue and we both take it seriously.
不要爭論瑣碎的事情。當我們第一次結婚我們認為每一個荒謬的事情。它使我們的生活悲慘。然后,我們決定,我們將不再爭論毫無意義的事情。現在,當我們提出一個問題,對方就重視它。
5. Make a weekly date a priority. This is HUGE! Dress up, get out of the house and enjoy a special time together. During these times together show an interest in the things that are important to each other and avoid talking about subjects that could create tension.
優先考慮每周約會。這是偉大的,打扮的漂亮,走出房子,享受一個在一起特殊時光。在這些時光關注感興趣的事情是很重要的,避免談論緊張的話題
6. Find at least one 30-minute block of time to spend together each day. It could be in the morning before work or in the evening. During this designated time, discuss what’s going on in each of your lives. We all have a lot going on, but if your marriage is a priority, spending time together should take precedence over all other activities.And when our children were young,we would take 30 minutes before dinner.Todd and I unintterupted by our small children.They would know this is our time to catch up for the day.We made that our priority.
擠出一天至少一個30分鐘的時間在一起。可能是在工作前的早上或晚上。在指定的時間,討論各自生活發生了什么。我們都有很多,但是如果優先考慮你的婚姻,花時間在一起應該優先于所有其他活動。我們孩子還小的時候,我們會在晚飯前花30分鐘做這件事。托德和我不會受到小孩子們的打擾。他們知道這是我們的私人時間,使我們首要的事。