日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 名人傳記 > 名人傳記之亞伯拉罕·林肯 > 正文

《名人傳記》之亞伯拉罕·林肯第19期:加速結(jié)束內(nèi)戰(zhàn)

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

Jobs and nothing more.That's correct.Congressmen come cheap!

只提供工作 僅此而已 沒錯 議員真不值錢

Few thousand bucks'll buy you all you need.

幾千塊就搞定了

The President would be unhappy to hear you did that.

你這么說 總統(tǒng)會不高興的

Well, will he be unhappy if we lose?

那我們輸了的話他會高興嗎

The money I managed to raise for this endeavor is only for your fees, your food, and lodgings, sir.

先生們 我付的錢只能用在 你們的衣食住行花銷上

If that squirrel-infested attic you've quartered us in's any measure,you ain't raised much.

要是那個松鼠猖獗 四個人擠在一起的閣樓算宿舍的話 你這費(fèi)用還真吃緊

Shall we get to work?

可以開工了嗎

The House recognizes Fernando Wood,the honorable representative from New York.

眾議院有請費(fèi)爾南多·伍德 尊敬的代表來自紐約

Estimable colleagues.Two bloody years ago this month,

尊敬的各位同僚 兩年前的本月

his Highness King Abraham Africanus the First,our Great Usurping Caesar,

亞伯拉罕古猿國王一世 我們的偉大篡權(quán)暴君

violator of habeas corpus and freedom of the press,

破壞人身保護(hù)權(quán)和言論自由權(quán)之徒

abuser of states' rights If Lincoln really were a tyrant, Mr. Wood,he'd'a had your empty head impaled on a pike!

濫用憲法賦予州的權(quán)利之人 若林肯真是暴君 伍德先生 他早就會把你的空腦殼釘穿了

And the country better for it!Your radical republican autocrat ruling by fiat and martial law,

這樣對我們的國家也好 你們這些激進(jìn)的共和獨(dú)裁者 受制于法令和戒嚴(yán)令

affixed his name to his on a heinous and illicit Emancipation Proclamation,

給他的名字貼上罪惡而違法的 黑奴解放宣言標(biāo)簽

promising it would hasten the end of the war,which yet rages on and on.

保證宣言會加速結(jié)束內(nèi)戰(zhàn) 然而戰(zhàn)火依舊 熊熊燃燒

重點單詞   查看全部解釋    
fiat ['faiæt, ət]

想一想再看

n. 由(政府)授權(quán)而具有特別意義的,如fiat-mon

聯(lián)想記憶
representative [repri'zentətiv]

想一想再看

adj. 代表性的,代議制的,典型的
n. 代

 
hasten ['heisn]

想一想再看

v. 催促,趕快,急忙

聯(lián)想記憶
proclamation [.prɔklə'meiʃən]

想一想再看

n. 宣言,公布,文告

 
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快樂的,不高興的

 
tyrant ['taiərənt]

想一想再看

n. 暴君,專制的君主,殘暴的人

聯(lián)想記憶
radical ['rædikəl]

想一想再看

adj. 激進(jìn)的,基本的,徹底的
n. 激進(jìn)分

 
obsolete ['ɔbsəli:t]

想一想再看

adj. 已廢棄的,過時的

聯(lián)想記憶
promising ['prɔmisiŋ]

想一想再看

adj. 有希望的,有前途的

 
estimable ['estiməbl]

想一想再看

adj. 可估計的,值得尊敬的 adj. 貴重的

 
?

關(guān)鍵字: 名人 傳記 林肯

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 七年级的英语翻译全书| 南来北往电视剧演员表| 液氨化学性质| 色域在线| 李慧珍演的电影有哪些| 非常外父| 《月夜》电影| 译制片《桥》| 喜迎20大文艺汇演主持词| 蒙古族民歌《酒歌》| 权志龙壁纸| 汤图片大全高清图片| 神犬奇兵 电视剧| 美女mm| 日韩 欧美 视频| 抖音 网页版| 娱乐真相| qlq| 寡妇激情| free hd xxxx moms movie777| 徐乃麟个人简历| 铁血战士电影| 贵阳三中| 威虎山黑话大全口令| 奇怪的梦美术四年级绘画| 七龙珠2| 音乐会电视剧免费观看完整版| 凤凰电视台| 暴风雨的儿女| 一年级数学一图四式的题| 2 broke girls| 好一个中国大舞台简谱| 李婷芷| 巨乳女教师| 初三化学试卷| www.五月天| 复仇之路| 节目单| 座头市电影完整免费观看| 礼佛大忏悔文简书| baoru|