Simon was under the sail.The sail and the sheet were all around him,and for several seconds he could see nothing.Then he came up,into the air.He saw a foot kicking hard in the water beside him.Someone was moving under the sail.Quickly,he went down under the water again,and tried to help Peter.But Peter caught hold of Simon,and pulled him under water too.There was a quick,frightening fight,and then Simon managed to pull them both up,into the air again .They held onto the side of the boat together,breathing deeply.
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 化學(xué)秘密(第3級) > 正文

掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練
西蒙在帆下面。帆和紙纏住了他,有幾秒鐘他什么也看不見。然后他擺脫出來,浮到水面。他看見在他身旁有只腳用力在水中踢著。有人在帆下動(dòng)。他迅速再次鉆入水中,試圖幫助彼得。但是彼得抓住西蒙,把他也拽入水中。經(jīng)過一番迅速而可怕的拼搏,西蒙設(shè)法使兩人都又重新露出水面,他們一起抓住船幫,深深地吸氣。
Simon saw Susan holding onto the back of the boat.Then he heard someone shouting.He looked behind him and saw the man from the factory.He was shouting and pointing down-stream.But Simon had water in his ears,and at first he couldn't hear the words very well.Then he understood.
西蒙看到蘇珊抓住船尾。然后聽到有人呼喊。他往身后看,看見那個(gè)從工廠來的人。那人一邊喊,一邊指向下游。但是西蒙耳朵里有水,一開始他聽不太清楚。隨后他明白了。
'Look!'the man said.'The girl!She's drowning!'
“看啊!”那人說。“那女孩!她要淹死了!”
Simon looked downstream,where the man was pointing.He saw something white,floating,far away.It was not doing anything,just floating round and round,like a bag of old clothes on the water.Christine!The river was taking her quickly downstream,towards the sea.
西蒙順著那人所指的方向往下游望去。他看見遠(yuǎn)處有一個(gè)白色物體漂浮著。它一動(dòng)不動(dòng),只是漂呀漂,像一袋舊衣服在水上漂。克里斯汀!河水正把她迅速地帶向下游,通往大海。
Hurriedly,Simon began to swim after her.He was a good swimmer,but the white clothes slowed him down.He swam as fast as he could,but he seemed to go slowly,so slowly.The water seemed heavy,and held him back.For the rest of his life he would dream about that long,slow swim,towards a white body that floated quickly away in front of him.
西蒙馬上跟著她游去。他是一個(gè)游泳健將,但是白衣服減慢了他的速度。他盡力游快,但他好像很慢,太慢了。河水好像很兇猛并且阻擋他前進(jìn)。這輩子他都會(huì)常夢見這一漫長的游泳,他緊隨眼前迅速漂走的白色軀體。

- 閱讀本文的人還閱讀了: