A study in the June edition of the international journal Remote Sensing showed that parts of eastern Beijing had subsided by as much as 11 centimeters per year. The study was headed by Chen Mi, an associate professor from Capital Normal University.
國際期刊《遙感科學》七月刊發表報告顯示,北京東部部分地區每年下沉多達11厘米。這份報告是由首師大副教授陳蜜帶頭進行的一項研究。
Using technology known as Satellite Radar Interferometry, or InSar, Chen and his team found that the crowded districts of Chaoyang and Haidian are sinking fastest, subsiding an average of 4 to 8 centimeters yearly. Less populated areas in central and western Beijing sank only one centimeter per year.
利用合成孔徑雷達干涉測量技術,陳蜜和他的團隊發現,相對擁堵的朝陽和海淀區下沉速度最快,年下沉速度為4-8厘米。人流較少的中部和西部年下沉僅為1厘米。

How did this subsidence issue come about? While active faults and the thickness of the soft soil layer may contribute to subsidence, groundwater overexploitation remains the largest issue in Beijing. Why the focus on groundwater? A 2012 survey by Peking University’s Beijing Development Institute found that Beijing has under 100 cubic meters of surface water per resident, less than one-tenth of the internationally accepted level. The city relied on groundwater to make up the difference, causing groundwater depth to recede by an average of one meter per year between 1999 and 2013.
下沉是如何發生的?活斷層以及軟土層的厚度都會導致下沉,地下水過度開采仍是北京最大的問題。為什么是地下水?2012年,北京大學首都發展研究院發布研究報告,指出北京人均地表水不到100立方米,不到國際標準水平的三分之一。從1999-2013年,北京主要依靠地下水,導致地下水水位年平均下沉1米。
The plummet in groundwater levels has recently slowed, particularly after canals built as part of the South-to-North Water Diversion Project began to channel water from the Yangtze River to Beijing in late 2014. The Beijing Water Authority expects the city’s groundwater level to begin rising again in 2025.
近些年,地下水水位下降幅度有所緩解,特別是2014年南水北調工程,修建運河引入長江水之后。北京市水務局預計地下水水位將在2025年回升。
But this promising news may be too little, too late. Li Guoping, vice director of the Beijing Development institute, warns that the city’s sinking could pose a threat to buildings, underground pipelines, and the subway system.
但這一消息或許來得太晚了。首都發展研究院副院長李國平警告稱,地表下沉會對房屋建筑,地下管道以及地鐵線路構成威脅。