日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 木偶奇遇記 > 正文

木偶奇遇記(MP3+中英字幕) 第20期:木偶戲院的重逢

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Chapter 10

第十章

Quick as a flash, Pinocchio disappeared into the Marionette Theater.

一眨眼間,皮諾喬就跑進木偶戲院無影無蹤了。
And then something happened which almost caused a riot.
接著就出了件事,這件事幾乎鬧了個大亂子。
The curtain was up and the performance had started.
這時戲幕已經升起,演出已經開始了。
Harlequin and Pulcinella were reciting on the stage and, as usual,
臺上站著花衣小丑和駝背小丑,正吵得不可開交,接著就是那老一套,
they were threatening each other with sticks and blows.
他們不斷地你威嚇我我威嚇你,說要請對方吃耳光和吃棍子。
The theater was full of people, enjoying the spectacle and laughing till they cried at the antics of the two Marionettes.
劇院里坐滿了人,欣賞著精彩的演出,兩個木偶的滑稽舉止讓他們笑得眼淚都出來了。
The play continued for a few minutes, and then suddenly, without any warning, Harlequin stopped talking.
表演進行了幾分鐘,忽然之間,花衣小丑毫無征兆地停止了講話。

童話故事 木偶奇遇記

Turning toward the audience, he pointed to the rear of the orchestra, yelling wildly at the same time:

他向觀眾轉過身來,用手指著觀眾席后排,同時大叫起來:
"Look, look! Am I asleep or awake? Or do I really see Pinocchio there?"
“看?。】窗。∥沂亲鰤暨€是醒著呢?那下邊的人不是皮諾喬嗎?……”
"Yes, yes! It is Pinocchio!" screamed Pulcinella.
“正是皮諾喬!”駝背小丑叫道。
"It is! It is!" shrieked Signora Rosaura, peeking in from the side of the stage.
“一點不錯就是他!”羅薩烏拉太太打舞臺側面瞅了一眼后尖聲叫道。
"It is Pinocchio! It is Pinocchio!" yelled all the Marionettes, pouring out of the wings.
“是皮諾喬!是皮諾喬!”所有的木偶同聲大叫,一窩蜂地跳到外面臺上來。
"It is Pinocchio. It is our brother Pinocchio! Hurrah for Pinocchio!"
“皮諾喬!是咱們的兄弟皮諾喬!皮諾喬萬歲!”
"Pinocchio, come up to me!" shouted Harlequin.
“皮諾喬,上來,到我這兒來,”花衣小丑叫道。
"Come to the arms of your wooden brothers!"
“上來,投到你的木頭弟兄們的懷抱里來吧!”
At such a loving invitation, Pinocchio, with one leap from the back of the orchestra, found himself in the front rows.
他們這么深情地邀請,皮諾喬一跳就從觀眾席后面跳到前排。
With another leap, he was on the orchestra leader's head. With a third, he landed on the stage.
再一跳就從前座跳上樂隊指揮的頭頂,又從樂隊指揮的頭頂蹦上戲臺。
It is impossible to describe the shrieks of joy, the warm embraces, the knocks,
這些喜悅的尖叫簡直難以描述,
and the friendly greetngs with which that strange company of dramatic actors and actresses received Pinocchio.
皮諾喬受到這個奇特的劇團里的男女演員的狂熱歡迎,熱情地擁抱,相互拍打,親切地打招呼。
It was a heart-rending spectacle, but the audience, seeing that the play had stopped, became angry and began to yell:
不用說,這個場面激動人心,不過觀眾看見戲老不演下去,開始發怒,大叫道:
"The play, the play, we want the play!"
“我們要看戲,我們要看戲!”
The yelling was of no use, for the Marionettes, instead of going on with their act, made twice as much racket as before,
可他們的叫喊是白費力氣,因為木偶們不是把戲演下去,而是加倍大叫大喊。
and, lifting up Pinocchio on their shoulders, carried him around the stage in triumph.
他們把皮諾喬放在肩膀上,抬著他得意洋洋地圍著舞臺轉。

重點單詞   查看全部解釋    
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威脅(性)的,兇兆的 動詞threaten的現

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現; 履行,實行
n. 性能,本

聯想記憶
triumph ['traiəmf]

想一想再看

n. 凱旋,歡欣
vi. 得勝,成功,慶功

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
orchestra ['ɔ:kistrə]

想一想再看

n. 管弦樂隊

聯想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗簾,門簾,幕(布)
vt. (用簾)裝

 
invitation [.invi'teiʃən]

想一想再看

n. 邀請,招待,邀請函,引誘,招致

 
yell [jel]

想一想再看

v. 大叫
n. 大喊

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 操女孩子| 1905电影网免费电影| 女子露胸| 长元音| 迪卡娅电影| 李赫洙| right here waiting中文版| 蛮荒的童话 电影| 抓特务| 李道新| 灰姑娘电影| 博多之子| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 唐人街探案5 电影| 千面魔女| 诱惑的艺术| 美式壁纸| 房子传| 幸福年民乐合奏曲简谱| 黄视频免费看网站| 漂亮主妇 电视剧| 姬培杰| 广西柳州莫青作爱视频13| 东莞久久精工机械有限公司| 松子的一生| 真的爱你中文谐音歌词| 裸舞在线| 脸庞村庄| 寿康宝鉴戒期表| 吴京电影全集完整版喜剧| 少女戏春潮| 帐篷里的小秘密免费全集| 菊次郎的夏天钢琴演奏完整版| 抖音app| cctv6电影节目表| 谍中谍7| 我是老师电影完整版| 哪吒电影1| 美女网站视频免费黄| 女人香韩国电影| 大海啊故乡钢琴谱|