"I don't care how well your business is doing You're not taking care of you
"我不關心你的生意做得怎樣""你肯定沒照顧好自己"
Your business might have a great bottom line, but you are your most important capital There are only so many withdrawals you can make from your health bank account
"你的生意可能資本雄厚 但你才是自己最重要的資本""你能從自己健康賬戶中支取的數目已經不多了"
But you just keep on withdrawing You could go bankrupt if you don't make some deposits soon"
"但你還在不斷支取""如果你不存儲一些的話 你馬上就會破產"
And indeed, not long after that the man had to be admitted for an angioplasty
正如我母親所言 不久之后這個人就不得不接受血管成形術治療
When we include well-being in our definition of success another thing that will change is our relationship with time
當我們把健康引進到成功定義時我們同時間之間的關系也會隨之改變
Right now, we are all so stressed out about time that every time we look at a watch, it's later than we think
現在 我們似乎總覺得時間不太夠用每次看表時我們都會發現 時間比我們想的要晚
Researchers have a term for it "Time Famine"
研究者對此有一個術語叫"時間饑荒"
And Dr. Seuss wrote about it -- ahead of the researchers of course -- "How did it get so late so soon?" he wrote
蘇斯博士就寫道過 當然是在這些研究者之前"為什么這么快就這么晚了" 他寫道
"It's night before it's afternoon. December is here before it's June My goodness how the time has flewn
"似乎還沒經過下午就到了晚上 沒經過6月就到了12月""天啊 為什么時間過得這么快 "
How did it get so late so soon?" Does that feel familiar to anyone?
"為什么這么快就這么晚了"這種感覺你們有人會覺得耳熟吧
Or, more likely, to everyone? The problem is that as long as success is defined by just money and power
或者更貼切地說 大家都覺得耳熟吧問題在于 只要成功僅由金錢和權力所定義
Climbing and burnout we'll never have the time
僅僅意味著攀爬高峰和燃盡生命我們將永遠沒有時間
To be able to enjoy that other aspect of the third metric: wonder I was blessed with a mother who was living in a constant state of wonder
來享受第三種衡量方式的另一個方面:好奇我很幸運 能有一個好奇心永遠很旺盛的母親
Whether she was washing dishes or feeding seagulls at the beach or reprimanding overworking businessmen, she maintained her sense of wonder
不管她是在洗碗 還是在海邊喂海鷗還是在責難過度工作的商人 她總擁有一顆好奇心