First, the bomb needs to be armed.
首先要進行原子彈的組裝
Captain William Parsons.One of its designers, bomb commander.
威廉·帕森斯上尉 是原子彈的設計者之一 也是投彈指揮官
He removed the detonator before take-off To make it safe to fly.
在起飛前他取出了雷管 以保證飛行的安全
Unscrewing bridge-plate.Now, he must re-fit it.Loading charges.
旋開橋板 現在 他要重新裝上雷管 裝上炸藥
The core of the bomb: Uranium.
炸彈的核心是鈾
Born in a cosmic explosion 6 billion years ago,
鈾產生于六十億年前的宇宙大爆炸
Before the birth of our planet.
比地球的誕生還要早
Dormant, until scientists split its atoms,
一直處于蟄伏狀態 直到科學家分裂了其原子
Unleashing an apocalyptic power
釋放出一種世界末日般的力量
To annihilate our species or fuel our future.
毀滅全人類或是推動我們的未來
Dawn, 850 miles from Japan.
黎明時分 距離日本還有八百五十英里
An American b-29 bomber, the Enola Gay,
一架名為埃諾拉·蓋伊的美國b-29轟炸機
Carries the most destructive weapon In the history of mankind.
攜帶著人類歷史上 最具破壞力的武器
I had been entrusted With the most frightful weapon ever devised.
我受委托 攜帶著有史以來人類發明出的最可怕的武器
I thought, yes, we're going to kill a lot of people,
雖然我知道我們會殺害很多人
But by God we're going to save a lot of lives.
憑借上帝的力量 我們也將拯救許多生命
We have the power that we have always reserved only for God.
我們擁有一種力量 一種我們一直只為上帝 而保留的力量
We now have it to end everything.
我們如今用它終結一切
It's in human power.
這是人類的力量
That pervades every single part of our lives today.
如今它滲透到我們生活的方方面面