日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 木偶奇遇記 > 正文

木偶奇遇記(MP3+中英字幕) 第15期:我很高興給你吃

來源:可可英語 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Geppetto, who had understood nothing of all that jumbled talk, except that the Marionette was hungry, felt sorry for him, and pulling three pears out of his pocket, offered them to him, saying:

那些顛三倒四的話杰佩托沒有完全聽懂,只明白木偶餓得要死了。出于對他的同情,他從口袋里掏出三個梨,遞給他,說:
These three pears were for my breakfast, but I give them to you gladly. Eat them and stop weeping.
“這三個梨是我準備當早飯吃的,可我很高興給你吃。吃掉它們,別哭了。”
If you want me to eat them, please peel them for me.
“你要是給我吃,請把皮削掉吧。”
Peel them? asked Geppetto, very much surprised.
“削皮?”杰佩托聽了很驚奇,反問說。
I should never have thought, dear boy of mine, that you were so dainty and fussy about your food.
“我的孩子,我簡直不能相信,你的嘴那么刁,你那么難侍候。
Bad, very bad! In this world, even as children, we must accustom ourselves to eat of everything, for we never know what life may hold in store for us!
這可不好!在這個世界上,得從小習慣什么都吃,懂得給什么吃什么,因為你永遠不知道會遇到什么事情,什么事情都會有!…”
You may be right, answered Pinocchio, but I will not eat the pears if they are not peeled. I don't like them.
“您的話是不錯,”皮諾喬接下去說,“可我永遠不吃不削皮的梨,水果皮我受不了。”
And good old Geppetto took out a knife, peeled the three pears, and put the skins in a row on the table.
老杰佩托是個大好人,就拿出一把小刀,用天使般的耐心,削好了三個梨,把梨皮放在桌子角上。
Pinocchio ate one pear in a twinkling and started to throw the core away, but Geppetto held his arm.
皮諾喬兩口就吃掉了第一個梨。他正要把梨核扔掉,杰佩托抓住了他的胳膊。
Oh, no, don't throw it away! Everything in this world may be of some use!
“別扔掉。在這個世界上,樣樣東西都會有用的。”
But the core I will not eat! cried Pinocchio in an angry tone.
“可說真的,我不要吃梨核!…”皮諾喬生氣地叫道。
Who knows? repeated Geppetto calmly.
“誰知道呢!什么事情都會有!…”杰佩托并不生氣,又說了一遍。
And later the three cores were placed on the table next to the skins.
就這樣,三個梨核沒扔出窗口,跟梨皮一起,都放在桌子角上。
Pinocchio had eaten the three pears, or rather devoured them. Then he yawned deeply, and wailed:
皮諾喬吃了三個梨,或者說得準確點,吞下三個梨,打了個很長很長的哈欠,接著又哭也似地說:
I'm still hungry.
“我肚子還是餓!”
But I have no more to give you.
“但我再沒什么可以給你了。”
Really, nothing--nothing?
“沒有了,真的沒有了?”
I have only these three cores and these skins.
“就剩下這三個梨核和這些梨皮了。”
Very well, then, said Pinocchio, if there is nothing else I'll eat them.
“好吧,那么...”皮諾喬說,“要是沒別的,我就吃這些吧。”
At first he made a wry face, but, one after another, the skins and the cores disappeared.
他先還愁眉苦臉,可后來一塊接一塊,一轉(zhuǎn)眼就把所有的梨皮和梨核都吃光了。
Ah! Now I feel fine! he said after eating the last one.
等到全給吃完,他興高采烈地說:“這會兒我覺得好受了!”
You see, observed Geppetto, that I was right when I told you that one must not be too fussy and too dainty about food.
“現(xiàn)在你看,”杰佩托給他指出說,“我剛才對你說沒錯吧,得學會不要太挑肥揀瘦,不要太嘴刁。
My dear, we never know what life may have in store for us!
我的小寶貝,在這個世界上,咱們永遠不知道會遇到什么事情。什么事情都會有!…”

重點單詞   查看全部解釋    
peel [pi:l]

想一想再看

n. 果皮
vt. 削皮,剝落
vi

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音調(diào),語氣,品質(zhì),調(diào)子,色調(diào)
vt. 使

 
dainty ['deinti]

想一想再看

n. 適口的食物 adj. 優(yōu)美的,講究的,適口的

聯(lián)想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯(lián)想記憶
wry [rai]

想一想再看

adj. 扭歪的,歪曲的,歪斜的,諷刺的 v. (使)扭

 
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要點
vt. 挖去果核

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵鬧
vt. 劃船,成排

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 幼儿园一日活动的组织与实施| 2024独一无二头像| 贵阳三中| 美国电影《迷失》完整版免费观看| 蜜桃成熟时在线| 假男假女| 徐乃麟个人简历| 琅琊榜3第三部免费播放| 地下车库设计规范| 男同视频在线| 卢靖姗个人资料| 碧海情天 电视剧| 感恩节英语祝福| 美女网站视频免费| 王少| 计程车女孩电影| 膨腹爱好者撑肚子视频| 被主人调教| 儿童眼轴长度正常范围| 腾格尔演的喜剧电影| 隐形人4| 《爱的温暖》电影在线观看| 啪啪电影网址| 澳门风云3演员表| 电影《忠爱无言》| 公共基础知识1000题及答案| 老外毛片| 驯服型男刑警队长| 猎仇者演员表| 心奇爆龙战车5之机甲战陀 2021| reimei影虎| 古董局中局2鉴墨寻瓷| 锦绣南歌免费看| 免费看污污| 《韩国小姐》| 红电视剧演员表| 我在等你泰剧剧情介绍| midjourney中文版| cctv16节目单| 色女在线| 邓家佳电影|