日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 走進耶魯大學 > 正文

走進耶魯大學(MP3+中英字幕) 第19期:骷髏會(2)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Over the years, Bones has included presidents, cabinet officers, spies, Supreme Court justices, captains of industry, and often their sons and lately their daughters, a social and political network like no other.

這些年來, 骷髏會的成員包括總統、內閣成員、間諜、最高法院法官、商界精英,以及他們的子女。 這樣一個社會政治關系網是別的團體無法與之相比的。
The emblem of Skull and Bones is a skull with crossed bones, over the number "322". One legend is that 322 stands for "founded in '32, 2nd corps",referring to a first Corps in an unknown German university. Others suggest that 322 refers to the death of Demosthenes.
骷髏會的會標是一個人類頭蓋骨和兩節肢骨,上面撰寫著阿拉伯數字"322"。一個傳說是"32"表示成立于1832年,后面的"2"表示德國骷髏會的第二部分。 另外一種說法是"322"代表著德伯斯梯尼死亡的時間。
During the senior year each Skull and Bones class meets every Thursday and Sunday night. The goal of the activities is to develop deep friendship and connections with your fellow members and to explore ideas that allow for personal and collective growth. There are innumerable human skulls and bones in the,tomb which of course is illegal under Connecticut law. Bones members are reported to be forced to reveal their innermost secrets and their "sexual biography" to one another. It has been suggested that this may be used for blackmailing.
骷髏會的成員在大四的時候每周四和周日的晚上都要見面。活動的目的是為了使會員之間發展深厚的友誼并增強聯系,通過彼此交流意見促進個人和集體的發展。在骷髏會的墓中有很多的頭骨和肢骨,這是康州的法律所不允許的。據稱骷髏會的成員必須向其他成員報告自己內心深處的秘密以及性史。有人認為之所以這樣做是為了便于日后成員間可以相互威脅。

19.jpg

Members are assigned nicknames . "Long Devil" is assigned to the tallest member. Many of the chosen names are drawn from literature ("Hamlet"),from religion and from myth. George H. W. Bush was "Magog," a name reserved for a member considered to have the most sexual experience. George W. Bush, unable to decide, was temporarily called "Temporary",and the name was never changed.

會員都有自己的綽號。例如,個子最高的會員被叫做"長魔",很多的綽號都是從文學作品(如哈姆雷特)、宗教或神話中得來的。老布什的綽號是"梅格戈"。據稱, 最會跟異性打交道的人才能獲得這個綽號。至于小布什,他當時無法決定叫什么綽號, 于是人們就稱他為"臨時"。這個稱號就一直保留了下來。
Skull and Bones' place in popular culture is significant, since, although it is a "secret society",it is probably the best known college secret society in America, as can be seen from the recurring references to it in all kinds of media.
盡管骷髏會是一個秘密組織,但是它在大眾文化中卻占有非常重要的地位。它可能是美國最為知名的大學秘密團體,受到很多媒體的密切關注。

重點單詞   查看全部解釋    
collective [kə'lektiv]

想一想再看

adj. 集體的,共同的
n. 集體

聯想記憶
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 網絡,網狀物,網狀系統
vt. (

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年長的,高級的,資深的,地位較高的

聯想記憶
temporarily ['tempərerili]

想一想再看

adv. 暫時地,臨時地

 
recurring [ri'kə:riŋ]

想一想再看

adj. 再發的,循環的 動詞recur的現在分詞

 
myth [miθ]

想一想再看

n. 神話

 
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探險,探測,探究

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暫時的,臨時的
n. 臨時工

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 胸肌图片| 什么水果是热性的| 大老鼠图片| 大国医 电视剧| 母5| 大秦帝国第一部免费看| 果戈里起点女的被劫走是多少分钟| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 拨罗卜视频免费观看| kami什么意思| 有档期是有空还是没空| 天下第一楼剧情介绍| 大学英语精读3第三版全书答案| 淮剧赵五娘| 动物园作文| 异灵| 礼记二则原文和译文| 蒙古族民歌《酒歌》| 抖音在线观看| 包青天之真假包公| 挨打的作文| 米莎巴顿| 阮经天新电影| 极度猎杀| 迷斯拉| 陈爱玲| 慕思成| 寡妇电影| 古曼 电影| 北京卫视手机直播| 小泽真珠| 抖音手机网页版| 电影《七天》| 李洋演员| 易烊千玺个人资料简介| 上海东方卫视节目表| 李妍杜| 美女罐头| 远景山谷1981美国电影在线观看| 《爱的温暖》电影在线观看| 五上语文第六单元口语交际|