And so, we go, "ew, gross! Look at what's it eating now "
我們會(huì)說(shuō)"呃,惡心,看它們?cè)诔陨?quot;
But birds are interesting
但鳥(niǎo)就讓人喜歡
So how does Kay come in?
那么凱伊來(lái)了會(huì)怎樣呢
Hey, we've talking about how great birds are, and Kay comes in, he just killed a few
我們?cè)谡f(shuō)鳥(niǎo)多么偉大,凱伊進(jìn)來(lái)了 他殺了一些鳥(niǎo)
And so, he's always like, outta synch with what's going on with the work
他一直喜歡與所正開(kāi)展的工作不同步
"Hello said Kay, opening the door of the afternoon school room,
大家在上下午課,凱伊打開(kāi)教室門說(shuō)
I'm sorry I'm late for the Geography lesson,
"對(duì)不起我上地理課遲到了
I was trying to get a few small birds with my crossbow, look I a thrush "
我嘗試用我的彈弓打一些小鳥(niǎo),看我打到一只畫(huà)眉"
And I'm like, "go away "
我會(huì)說(shuō)"走開(kāi)"
Again, if he's supposed to be the typical "duh" knight that we wanna do away with
同時(shí),他也是我們所認(rèn)為的"咄"騎士 這樣的騎士我們都不想要
So, anyway we have another transformation, this time he's gonna go with Archimedes and to be transformed
所以不管怎樣我們有另一個(gè)轉(zhuǎn)變 這次它與阿基米德在一起準(zhǔn)備有所轉(zhuǎn)變
He has to eat a dead mouse, I think I'd pass
它不得不吃一只死老鼠,我認(rèn)為我將跳過(guò)這段
And he does learn to fly
它的確學(xué)著怎么去飛
Archemedes says way over on page 164, that he has been assigned to take in for his education
在第164頁(yè)阿基米德說(shuō) 凱伊被要求做進(jìn)一步教育
And what does Merlin want?
梅林想要什么
He wants him to become a goose
他想讓他成為一只鵝
And so, we've seen him become a what? A fish, an ant
那么我們看看他變成了什么 一條魚(yú),一只螞蟻
And so what are we seeing, if we're seeing fish, reptile, and bird
那么我們會(huì)看到什么,如果我們看到魚(yú),爬行動(dòng)物,鳥(niǎo)
We're kinda following the progression of evolution
我們有點(diǎn)遵循進(jìn)化的過(guò)程
Alright, so he's moving up the evolutionary scale
好的,他順著進(jìn)化等級(jí)往上爬
And he goes to work absolutely flat
他的進(jìn)化過(guò)程絕對(duì)很順利
Anybody grew up anywhere north on the coast?
有人在海岸北部生活過(guò)嗎
West or east?
西部或東部呢
They were, they have been to the coast, I won't say the shore,
人們以前及現(xiàn)在都生活在海岸,我不會(huì)說(shuō)海灘
when I say the shore, my wife always picks on me
當(dāng)我說(shuō)海灘的時(shí)候,我妻子一直找我的茬兒
But then, national correspondence would always say something about the shore
但是官方文件中 一直都用海灘之類的詞
And, as they see, they group by the coast, you say shore
人們?nèi)壕釉诤0?即你們說(shuō)的海灘
Down by the shore, in the Florida, in the Florida Okay
沿著佛羅里達(dá)的海灘群居 好的
High tide, low tide
潮水有時(shí)高,有時(shí)低
How much is high tide, low tide?
高時(shí)和低時(shí)都有多高
You know they say, that tide is coming in and tide is going out
人們都說(shuō)潮來(lái)潮去
It's really discernable?
潮來(lái)潮去真的能看出來(lái)嗎
How much?
潮有多高
Couple of feet?
有多少英尺
Mainly discernable you know, you see some difference on the beach,
我們所能看到海岸上的不同之處主要是
it's mainly whether the garbage has flown in or gone flown out
是否垃圾漂來(lái)漂去
The seaweed, the jellyfish
你們都知道海草及海蜇是什么
You know, but you know, what is it, 2 and half, 3 feet, maybe max
它們有2英尺半或三英尺,也可能最高
Doesn't move a lot
但不會(huì)高太多
The further you move away from the equator you know,
你離赤道越遠(yuǎn)你知道的
I hope this is totally right since other people say this,
我希望我的說(shuō)法完全正確因?yàn)槠渌艘策@么說(shuō)
but least to a certain extent, the greater becomes the tide
但至少在一定程度上潮水越高
So, where I grew up in Long Island, our standard tides were,
我從小在長(zhǎng)島長(zhǎng)大,我們的標(biāo)準(zhǔn)潮高是
8 and a half or 9 feet
8英尺半或9英尺
And so, I lived in the street with private beach
我住在有私人海濱的街頭
And we keep our boat more off the beach, and when it was low tide you could walk out of it
我們使船遠(yuǎn)離海濱 當(dāng)潮水低的時(shí)候你能在街頭散步
because, it'll only be about 3 or 4 feet of water
因?yàn)槌彼畠H三四英尺高