Leading Nazis had gathered here to celebrate the 15th anniversary of the Munich Beer Hall Putsch a sacred date for the Nazi party.
納粹頭目聚集這里慶祝,慕尼黑啤酒館暴動的15周年紀念,對于納粹黨而言是個神圣日子。
On the evening of 9th November, they learnt that a German diplomat in Paris had been shot by a German-Polish Jew.
11月9日晚,他們有消息稱一位德國駐巴黎外交官被德裔波蘭猶太人槍殺。
Joseph Goebbels, the propaganda minister, a vicious anti-Semite himself, suggested to Hitler that Nazi Stormtroopers be let loose against the Jews of Germany.
時任德國宣傳部長的約瑟夫?歌堡本身就是邪惡反猶分子,他建議希特勒派納粹沖鋒隊對付德國猶太人。
This was how Hitler's charismatic leadership could work-he had a vision, he hated the Jews and wanted to get rid of them, but others suggested the ways in which this could be implemented.
這是希特勒領導能力得以實踐的方法,他憎恨猶太人,想鏟除他們,但由其他人提出從而達到了目的。
Hitler agreed with Goebbels' idea and so, Nazi Stormtroopers ran wild on the night of 9th November, attacking Jews and their property.
希特勒和歌堡一拍即合,于是納粹沖鋒隊在11月9日晚瘋狂襲擊猶太人及其住所。
Around 25,000 Jews were imprisoned in concentration camps and more than 100 were murdered.
約有兩萬五名猶太人被送進集中營,百多名猶太人遇害。
Shortly afterwards, the SS newspaper warned of terrible consequences if a Jew assassinated another leading German.
不久,黨衛軍報刊登,稱若再有猶太人刺殺德國高官后果將不堪設想。
"There will be no more Jews in Germany.
德國將不再有猶太人。
"We hope we make ourselves clear!"
我們希望你們能聽明白這句話!
They also threatened...
他們還威脅...
"Because no power on Earth can stop us, we will bring the Jewish question to its total solution.
世上沒任何勢力能阻止我們,猶太人的問題將得到根治。
"The programme is clear-total expulsion, complete separation."
我們的計劃很明確-全部驅逐隔離。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載