Lesson 1 Home
第一課 居家
May 1
5月1日
Susie's Family Reunion
全家團(tuán)圓
Read it!
讀讀看!
Susie's family will have a family reunion.
蘇希的家人要舉辦全家團(tuán)圓,
Her whole family will meet together on Mother's Day.
她全家人將在母親節(jié)團(tuán)聚。
Abby's parents are traveling on Mother's Day.
而雅碧的爸媽要在母親節(jié)出游,
Her family has get-togethers on important holidays.
她的家人都會在重大節(jié)日團(tuán)圓。
When he visits Taipei, Rob gets together with his relatives.
羅柏造訪臺北的時候,也會和他的親戚團(tuán)聚。
Taylor sees her family twice a year. She misses them.
泰樂一年和家人見面兩次, 她很想念他們。
Conversation A
會話A
Will you see your family on Mother's Day, Abby?
雅碧,妳會在母親節(jié)和家人見面嗎?
No. My parents are traveling on Mother's Day.
不會,我爸媽在母親節(jié)要出游。
What about you, Susie? Will you see your family?
蘇希,妳呢?妳會和妳的家人見面嗎?
Yes. My family is having a family reunion on Mother's Day.
會,我的家人要在母親節(jié)團(tuán)聚。
That's great. Will your whole family be there?
真棒。妳全家人都會到嗎?
Yes. My parents and brother will be there.
會,我爸媽和我哥哥都會去,
So will all my cousins.
還有我所有的堂表親。
Cool!
真酷!
Conversation B
會話B
Does your family have family reunions, Rob?
羅柏,你的家人會辦全家團(tuán)圓嗎?
Sometimes we do. My parents live in Taipei.
有時候會。我爸媽住在臺北,
When I visit, my whole family has a big get-together.
我回去看他們的時候,我們?nèi)胰硕紩黄鹋e辦一場大聚會。
Wow. Do you have a lot of relatives in Taipei?
哇,你在臺北有很多親戚嗎?
Yes. I don't see them very often.
有。我和他們不常見面,
So it's nice to spend time with them.
所以和他們相處是很開心的事情。
My family has get-togethers on important holidays like Thanksgiving, Christmas, and Easter.
我家人會在感恩節(jié)、圣誕節(jié)和復(fù)活節(jié)這些重大節(jié)日聚會。
Conversation C
會話C
What are your plans for Mother's Day, Taylor?
泰樂,母親節(jié)妳有什么計劃嗎?
I'm going to call my mom.
我要打電話給我媽。
Oh, that's nice.
哦,真貼心。
If I can't visit, I call.
我如果沒辦法回家探望,就會打電話。
Do you visit your family often?
妳經(jīng)常回家探望家人嗎?
I see them twice a year.
我一年會和他們見面兩次。
I fly to Vancouver once a year.
我每年會飛到溫哥華一次看他們,
My family comes to visit me once a year, too.
我的家人也每年會過來看我一次。
Will they come visit soon?
他們很快就會來看妳了嗎?
I hope so! I miss them.
希望如此!我很想念他們。