We are pioneers.We explore,discover,Question.
我們是開拓者 我們探索 發現 質疑
Now mankind unlocks the mysteries of the natural world.
如今人類解開 自然世界之謎
New powers unleashed...We're going down!transforming all we are.
新能量的釋放...船要沉了! 改變了我們的一切
Amidst the chaos of an unforgiving planet,most species will fail.
這顆星球殘酷無情 在無數混亂中 大多數物種將在劫難逃
But for one, all the pieces will fall into place,
但有一個物種 卻有條不紊地進化著
and a set of keys will unlock a path for mankind to triumph.
一串鑰匙即將開啟人類通往勝利的道路
This is our story. The story of all of us.
這就是我們的故事 我們所有人的故事
The planet is a battleground.
地球如同戰場
Ancient people and beliefs crash head-on into a new age of science and commerce.
古人類和他們的信仰 在新時代科學和商業面前不堪一擊
In North America,what will become a land of cities and highways
在北美 土地變成城市和高速路之前
lies under a blanket of forest.
是一片廣袤的森林
Now pioneers push into the unknown.New England, 1676.
如今開拓者已進入這片未知之地 新英格蘭 1676年
Two generations after the mayflower,
自"五月花"號抵陸后已歷經兩代人
150,000 settlers cling to the edge of a vast wilderness.
十五萬移居者固守在大片荒野的邊緣之地
Among them, the Lewis family.Puritans from England.
他們之中 有來自英格蘭的清教徒 劉易斯一家
They've been here 30 years.
他們在此已生活了三十年
The Wabanaki have been here 12,000.
而瓦班納基族人已在此一萬兩千年之久