They get into this ridiculous little argument,
他們就處于這樣滑稽的斗嘴中
like two little 8 year olds out in the field, about what was really said
他們說的東西就像游戲場上兩個八歲的孩子說的
You said, "Pax," I said, "Pax, no," under my breath
你說"和平" 我屏住呼吸說"和平 不"
"It's a swindle," "It's not "
"這是個詐騙" "這不是詐騙"
"You're a cad," "No, I'm not "
"你是個無賴" "不 我不是無賴"
"Yes, you are " "No I'm not " "Yes, you are "
"是的 你是""不 我不是""是 你是無賴"
It's just stupid, they go on later
這很愚蠢 他們接下來一直持續這樣的對話
I mean, this goes on for a whole page and a half
我是說 這樣的對話持續了一頁半
"You are a cheat " "No, I'm not "
"你是個騙子""不 我不是騙子"
"Yes you are " "No, I'm not "
"是的 你是""不是 我不是騙子"
It's just like, "Shut up!"
就像是 "閉嘴"
They end up charging at each other one last time,
他們最后斥責對方
missing each other and knocking themselves out against trees
沒有說服對方 甚至對著樹猛撞
We get back to this point once more, about the absurdity, the silliness
我們再次回到了這點上 荒謬 愚蠢
Maybe, somehow, part of being a knight is silly
可能 成為騎士從某種程度上來說就是愚蠢的
This is, again, important for Arthur, as he moves forward
再次 這對前進中亞瑟來說是重要的
We pick up in chapter 8 It's late August and it's a rainy day
我們進入第8章 這是在八月下旬的一個雨天
Why did Merlin pick Sir Ector?
梅林為什么選中了埃克托爵士
Probably, for two primary reasons
可能原因有二
One he is a gallant kind of guy He's a good guy
一是他很英勇 他是個好人
He doesn't really lord over everybody like his son is wont to do
他不像他兒子那樣在每個人面前作威作福
Secondly, he thinks education is important
二是他認為教育很重要
He keeps coming back to the idea of education
他不斷回到教育這個觀點
What do you do in rainy days, when he was a boy in the good old days?
你在下雨天會干什么呢 在那些他還是孩子的美好時光里
About line 12, 13 on first page of chapter 8, page 73,
書上第8章第一頁 也就是第73頁的12 13行
"When I was a boy we always used to study on wet days "
當我還是個孩子的時候 我們經常在下雨天學習
and educate our minds "
并滋養心靈"
So Wart is going to go to Merlin and asks to be transformed again
因此沃特去拜訪梅林 并要求再次被轉化
He wants to be changed into a fish again
他又想把自己變成一條魚
I guess, this has been a good experience
我想 這種體驗一定很好
What's Merlin's response to this?
那梅林對此事的反應如何呢
Well, Merlin doesn't think he should become a fish again Why?
梅林覺得他不應該再成為一條魚 為什么呢
He's had that experience
他有過那樣的經歷
You don't need to have the same education twice
你沒有必要接受兩次一樣的教育
I don't know if I totally agree with that
我也不清楚自己是否完全同意
because nothing's ever exactly the same
因為沒有什么東西是完全一樣的