The optimates, for their part, tended to be the
對于貴人派,他們大多是
members of great noble families from days gone
過去的大貴族成員
by and tended to make noises about preserving
并傾向于維持
the glorious mos maiorum.
光榮的祖制統治
As for the masses themselves, they seemed to see
對于大眾而言,他們似乎
politics more as entertainment than anything else.
只把政治看作娛樂
Their votes were less important, by tradition,
傳統上,他們的投票相對于那些富人而言
than those of the wealthy, but they genuinely
不太重要,但是他們真正地享受
enjoyed the drama of the annual political campaigns
每年的政治競選戲碼
and the stray handouts they got at election time.
以及在競選時期得到的宣傳冊
The tribunes, who were supposedly protectors of
護民官本應該是人民的保護者
the People and had the power to veto anything
有權利否決任何可能給
which might endanger the people, were usually
人民帶來危險的事
bought and paid for by one or the other faction
他們常常被某個派別收買,立場中立
and neutralized. In the one thirties and the
在公元前130多年和120多年
one twenties BC, the brothers Tiberius and
提比略格拉古和蓋約格拉古兄弟
Gaius Gracchus used the power of the tribuneship
把護民官的權利發揮到極致
to its utmost. They tried to help the dispossessed
他們嘗試幫助失去產業的小農
small farmers and other urban riff-raff.
和其他城市底層人民
They were both of the very noblest blood, their
他們都是正統貴族的血統
mother Cornelia was a patrician, the daughter of
他們的母親科妮莉亞是一個貴族
Scipio Africanus. But they realized something
是大西庇阿家族的女兒,但他們意識到
had to be done. Elected tribune for one thirty three BC,
有些事需要做,在公元前133年當選的護民官
Tiberius Gracchus tried to bolster the citizen military
提比略格拉古嘗試支持公民軍隊
by taking ager publicus from the wealthy and
把公地從富人那里奪走
giving it to the landless poor. This was of course
分發給沒有土地的窮人
interpreted as trying to buildup a clientele.
這當然被理解為想要培養追隨者
When Tiberius stepped down from his second
當提比略第二任護民官任期結束
tribunate, right at the beginning of one thirty one,
在131年年初
the optimates raised up a mob and had him killed.
貴族派發動暴亂,把他殺害了
Elected tribune a decade later, Gaius Gracchus
蓋約格拉古在十年后當選護民官
took up his brother's program along with a
他繼續他哥哥的事業
program allowing citizenship for all of Rome's
并準許羅馬的意大利同盟成為公民
Italian allies. While both of these initiatives were
這兩項都是值得贊賞甚至是
laudable and even necessary, the aristocracy,
必須的
the optimates, played on fears again of the
但貴族,貴族派再次害怕格拉古
Gracchi violating the mos maiorum trying to
侵犯了祖制,想要
make themselves king of a personal clientele.
成為他追隨者的國王
Like his brother before him Gaius was murdered
就像他哥哥一樣,蓋約也被貴族派的暴亂
by optimate mobs in one twenty one BC.
謀殺與公元前121年
The aristocratic optimates had gained the upper
貴族的貴族派占據了改革派的上風
hand over the reformers, and ambitious tributes
有野心的護民官
thought twice before messing with the establishment.
也不敢輕舉妄動
But this was only for the time being though. Something
但這只是暫時的
would have to give, and within fifteen years it did.
有一些是需要付出的,這在15年以內會發生
Segment nine D: The Rise of Militarism.
第九節 D 軍國主義的抬頭
The Roman way of war changed right along with
羅馬戰爭的方式隨著羅馬社會的改變改變著
Roman society. No longer could Romans drop the
羅馬人無法在春耕以后放下犁
plow after the spring planting, fight all summer long,
整個夏天作戰
and then come back home in time for the harvest.
然后在收獲的季節回到家
More and more, Rome's wars took place over the
更多的是,羅馬的戰爭蔓延到
seas and far away, forcing Roman soldiers to fight
海上或者更遠的地方,強迫羅馬戰士
for extended periods of time without any chance
花更長的時間戰斗,沒有機會回家
of coming home, unless they were lucky enough to
除非他們足夠幸運在戰爭中幸存
survive the war. Because the Roman citizens could
因為羅馬公民在這種情況下
hardly support themselves under such conditions,
無法支撐他們自己
the state instituted a salarium, or stipend given to
國家發薪水或者津貼來購買
buy important things like food, weapons, clothing,
重要的東西,例如食物,武器,衣服
and especially salt. That said, a Roman soldier was
特別是還有鹽,所以說,相比能變得富有
more likely to get killed than he was to get wealthy.
一個羅馬戰士更容易被殺