日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第123期:像保時捷那樣(6)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Although his focus was on the Macintosh,

盡管喬布斯關注的重點在麥金塔電腦上,
Jobs wanted to create a consistent design language for all Apple products.
但他還在尋求為所有的蘋果產品創造統一的設計風格。
So he set up a contest to choose a world-class designer who would be for Apple what Dieter Rams was for Braun.
于是,喬布斯組織了一次選拔賽,為蘋果挑選世界級的設計師,如同博朗公司的迪特爾·拉姆斯一樣。
The project was code-named Snow White,
這個計劃命名為“白雪公主”,
not because of his preference for the color
起這個名字并不是因為對白色的偏愛,
but because the products to be designed were code-named after the seven dwarfs.
而是因為比賽中需要選手設計的產品是以七個小矮人的名字命名的。
The winner was Hartmut Esslinger,
最終的贏家是德國設計師哈特穆特·艾斯林格
a German designer who was responsible for the look of Sony's Trinitron televisions.
他曾負責設計了索尼特麗瓏電視的外觀。
Jobs flew to the Black Forest region of Bavaria to meet him
喬布斯飛到巴伐利亞自由州的黑森林地區與他會面,
and was impressed not only with Esslinger's passion
給喬布斯留下深刻印象的不僅是艾斯林格的激情,
but also his spirited way of driving his Mercedes at more than one hundred miles per hour.
還有他開著奔馳以超過100英里的時速狂奔的勇猛精神。
Even though he was German,
艾斯林格雖然是德國人,
Esslinger proposed that there should be a "born-in-America gene for Apple's DNA"
但他提出“蘋果產品的DNA中應該有土生土長的美國基因”
that would produce a "California global" look,
有獨特的加利福尼亞風情,
inspired by "Hollywood and music, a bit of rebellion, and natural sex appeal."
就像“好萊塢和音樂一樣,有一點叛逆,還有自然散發的性感魅力”。
His guiding principle was "Form follows emotion,"
他的指導思想是“形式追隨情感”,
a play on the familiar maxim that form follows function.
這套用了那眾人皆知的“形式追隨功能”。
He produced forty models of products to demonstrate the concept,
他制作了40個模型來闡述這一概念,
and when Jobs saw them he proclaimed, "Yes, this is it!"
當喬布斯看到這些模型的時候,他宣布:“對,就是這樣!”
The Snow White look, which was adopted immediately for the Apple IIc,
“白雪公主”的外觀立即被運用到了Apple II上:
featured white cases, tight rounded curves, and lines of thin grooves for both ventilation and decoration.
白色的機箱,緊致的圓潤曲線,既能散熱又起到裝飾作用的細密通風槽。
Jobs offered Esslinger a contract on the condition that he move to California.
喬布斯給艾斯林格提供了一份合同,條件是他必須搬到加州居住。
They shook hands and, in Esslinger's not-so-modest words,
兩人握手達成了協議,用艾斯林格不那么謙虛的話說:
"that handshake launched one of the most decisive collaborations in the history of industrial design."
“那次握手開啟了工業設計史上最為決定性的一次合作。”
Esslinger's firm, frogdesign, 2 opened in Palo Alto in mid-1983 with a $1.2 million annual contract to work for Apple,
艾斯林格的公司--青蛙設計--1983年年中在帕洛奧圖成立,并從蘋果公司得到了一份每年120萬美元的大合同,
and from then on every Apple product has included the proud declaration "Designed in California."
從那時起,所有的蘋果產品上都可以見到這句自豪的宣言:加利福尼亞設計。

重點單詞   查看全部解釋    
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感動的

 
decisive [di'saisiv]

想一想再看

adj. 決定性的

 
decoration [.dekə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

 
demonstrate ['demənstreit]

想一想再看

vt. 示范,演示,證明
vi. 示威

聯想記憶
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 懇求,上訴,吸引力
n. 訴諸裁決

聯想記憶
declaration [.deklə'reiʃən]

想一想再看

n. 宣布,宣言

聯想記憶
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函數,職務,重大聚會
vi. 運行

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產品,農作物
vt. 生產,提出,引起,

聯想記憶
gene [dʒi:n]

想一想再看

n. 基因

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: free xxxx japan| 谭凯琪| 乱世伦情 电影| 婷婷电影网| 张国荣身高| 孽扣| 故乡之恋简谱| 澳大利亚《囚犯》| 尹馨演过的三部电影| 19岁女性写真| 荒野求生电影完整版| 崔智娜| 10元人民币图片| 布莱克·莱弗利身高体重| 香港之夜电视剧免费播放国语版| 带圈序号1-50| 五年级第八单元作文| 电影暖| 荒笛子简谱| 林熙蕾三级未删减| 电影《男宠》在线观看| 《保姆妈妈》电视剧| 《牵牛花》阅读答案| 彻夜狂欢| 王家卫作品| 抖音网页版登录入口| 江雪谢君尧短剧| 推普周主题班会活动记录| 羞羞的影评| 卢靖姗老公是谁| 虐猫视频哪里可以看| 看黄在线看| 伴娘| dnf代码大全| 永恒万花筒佐助壁纸| 陷阱:致命的诱惑| 第一介绍人与第二介绍人意见| 洛可希佛帝| 袁冰妍个人资料| 祈使句怎么改| 财富天下|