Drum roll, please. The best country in the world to live in is — Norway. Again.
請敲起鼓吧。世界上最適合人類居住的國家——挪威再次當選。
The U.N. gave Norway the top spot for the 12th year in a row in its Human Development Index report. The index measures the life expectancy, education and standard of living in 188 countries and territories worldwide.
聯合國在其人類發展指數報告中連續第十二年給挪威最高點。該指數衡量了全球188個國家和地區的預期壽命、教育和生活。
It's really no surprise Norway is the big winner. Life expectancy in the country is 81.6 years. The national income per capita is nearly $65,000. Health care is universal, college education is free and lots of tourists like to go look at how pretty it is.
挪威成為大贏家并不為奇。其國家人均壽命81.6歲,人均國民收入近65000美元。普及衛生保健,大學教育是免費的,許多游客喜歡去觀賞那里的美景。
The country also ranked in the top 5 of the happiest countries this year, and according to the 2014 Global AgeWatch Index, it was the best country to grow old in.
挪威也在今年最幸福的國家前五列,根據2014全球AgeWatch指數,挪威也是養老最好的國家。
But since packing up and moving to Norway probably isn't in the cards for most of us, we should mention some of the other top ranked countries on the Human Development Index this year.
但是,要打點行裝搬到挪威對我們大多是人來說不太可能,我們應該提到今年人類發展指數報道的其它排名靠前的國家。
Australia, Switzerland, Denmark and the Netherlands rounded out the top five. The United States came in at eight with Canada right behind.
澳大利亞、瑞士、丹麥和荷蘭分列前五名。美國位列第八,加拿大緊隨其后。
Toward the bottom of the list: Chad, Central African Republic and Niger. The report also indicates there's still a huge "working poor" population in today's world. Some 830 million people earn less than $2 a day.
墊底的國家包括:乍得、中非共和國和尼日爾。報告還指出,今天世界上仍有巨大的“窮忙族”人口。約有8億3千萬人人口每日收入少于2美元。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。