For thousands of years, we've wondered if we are alone in the cosmos.
數千年以來,我們都在思索我們在宇宙中是否孤單。
Life, is it a one-time event, or it's something that's occurred lots of times throughout the universe?
生命僅發生一次嗎?還是說生命在宇宙中發生很多次?
And at this very moment, new discoveries are bringing us closer to the answers.
就在這個時刻,新的科學發現使我們離答案越來越近。
We are right on the course of being able to say life exists somewhere else.
我們幾乎可以說其他地方還有生命存在。
All of our searching is leading to one ultimate goal,finding intelligent life somewhere in the vastness of universe.
我們所有的探索都指向了一個終極目標,就是在浩瀚的宇宙中找到智慧生命。
If we can discover an advanced civilization, it would be clearly the greatest discovery of humanity, beating out fire.
如果我們能發現高級的外星文明,那肯定是人類歷史上最偉大的發現,比人類發現火還要偉大。
Get ready because The Known Universe is about to take you on a hunt for life out there.
做好準備,因為《已知的宇宙》節目中將要帶你去尋找外星生命。
Over the next hour we will show you how the hunt for alien life has dramatically changed over the past few decades.
在接下來的一小時里,我們將向你呈現外星生命探索在過去幾十年里發生的巨大變化。
The lessons we are learning at the bottom of our oceans and the Yellowstone's ethane pits are giving us dramatic insight into how life came to be on our planet.
我們在海洋底部學到的知識和黃石公園的強酸溫泉向我們深刻展示了生命是如何在地球上誕生的。
And it is helping us understand and imagine how life might emerge on an alien world.
并幫助我們理解和想象生命會如何在外星環境下誕生。
We will take you on a journey to far away planets where amazing creatures may roam their lands,creatures that make the wildest science fiction movies look like reality shows.
我們會將你帶到有奇妙外星人漫步的遙遠星球,那里的生命可能使最荒唐的科幻電影成為事實。
And finally we will show you how new technologies are being used to search for, and possibly communicate with at best alien civilizations.
最后我們向你展示最新的科技是如何搜索外星文明甚至可能與之聯系的。
So is earth the only planet where life has emerged in this vast cosmos?
地球是這片無限宇宙中唯一有生命出現的星球嗎?
Are we alone or are we part of something bigger, a web of life that stretches light years through the universe?
我們孤單嗎?或者我們只是某些更大整體的一部分比如一張橫跨數光年宇宙的生命之網?
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載