No Doggy Bag
不能帶走
She took her little dog for a walk. It was just a walk. Barker didn’t have to poop. He had already pooped that morning. They walked by Moonbucks. People were sitting outside Moonbucks. People were drinking coffee. People were eating muffins. People were reading newspapers. People were using their computers. It was a warm, sunny day. Suddenly, Barker stopped. He squatted. He pooped on the sidewalk. He pooped in front of everyone. He pooped in public. “Barker! Shame on you!” she yelled. She ran into Moonbucks. She went into the bathroom. She grabbed a paper toilet seat cover. She went back outside. She picked up the poop with the paper toilet seat cover. She took the poop back inside. She flushed it down the toilet. She asked the Moonbucks clerk for a large cup of hot water. She poured it on the brown spot on the sidewalk.
她遛狗。這次只是遛狗。巴克爾沒有大便。他早上已經大便了。Moonbucks負責遛狗。人們坐在Moonbucks外。人們正在喝咖啡。吃松餅。讀報紙。用電腦。這是溫暖和煦的一天。突然,克爾停住了。它蹲了下來。它在人行道上大便。它在人們面前大便。它在公共場合大便。她叫嚷到:“巴克爾,真丟人。”她跑進了Moonbucks。她進入了洗手間。她拿了點手紙。又跑了出來。她用手紙將大便撿起。她又進入了室內。她用水將它沖走。她又向Moonbucks店員要了一大杯熱水。將水倒在了人行道上。
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。