A few villagers eyed the direwolves anxiously as the riders went past, and one man dropped the wood he was carrying as he shrank away in fear, but most of the townfolk had grown used to the sight. They bent the knee when they saw the boys, and Robb greeted each of them with a lordly nod.
他們騎馬經過時,有幾個村民不安地看著冰原狼,還有一個人丟下抱著的木材,害怕得慌忙躲開,不過大多數村民早巳習慣了這種情景??吹絻蓚€男孩,他們單膝跪下,而羅柏也頗有領主風范地一頷首致意。
With his legs unable to grip, the swaying motion of the horse made Bran feel unsteady at first, but the huge saddle with its thick horn and high back cradled him comfortingly, and the straps around his chest and thighs would not allow him to fall. After a time the rhythm began to feel almost natural. His anxiety faded, and a tremulous smile crept across his face.
因為雙腳無法用力夾緊,騎馬時的晃動起初使布蘭覺得很不安穩,但大馬鞍厚實高聳的靠背,卻如搖籃一般舒服地摟著他,而綁住大腿和胸部的皮帶也讓他不致落馬。經過一段時間,他漸漸習慣了搖晃的節奏,焦慮褪去,一抹害怕的微笑爬上了臉龐。
Two serving wenches stood beneath the sign of the Smoking Log, the local alehouse. When Theon Greyjoy called out to them, the younger girl turned red and covered her face. Theon spurred his mount to move up beside Robb. Sweet Kyra, he said with a laugh. She squirms like a weasel in bed, but say a word to her on the street, and she blushes pink as a maid. Did I ever tell you about the night that she and Bessa...
兩個女侍站在煙柴酒館的招牌下。當席恩·葛雷喬伊向她們打招呼時,比較年輕的那個女孩滿面通紅,用手遮臉。席恩踢馬跑到羅柏旁邊。凱拉真可愛,他笑道,在床上她扭得像只黃鼠狼,可在街上跟她一句話還沒說完,臉就紅了,好像自己還是個黃花閨女似的。我有沒有跟你說過那天晚上她和貝莎——
Not where my brother can hear, Theon, Robb warned him with a glance at Bran.
席恩,不要在我弟弟面前講這種事。羅柏告誡他,又瞄了布蘭一眼。
Bran looked away and pretended not to have heard, but he could feel Greyjoy's eyes on him. No doubt he was smiling. He smiled a lot, as if the world were a secret joke that only he was clever enough to understand. Robb seemed to admire Theon and enjoy his company, but Bran had never warmed to his father's ward.
布蘭望向別處,假裝自己沒聽到,但他感覺得到葛雷喬伊的視線落在身上??上攵丝痰乃欢ㄕ谖⑿ΑK惶斓酵砦⑿?,仿佛整個世界就是個秘密的玩笑,而惟有聰明的他能理解。羅柏似乎對席恩頗為佩服,也很喜歡與他為伴,但布蘭始終無法對父親的養子產生感情。

背景介紹:
《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲?!稒嗔Φ挠螒颉犯Τ霰隳孟铝薆ritish Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。