日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之性別無限:同性戀和異性戀(5)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

So after traveling and talking to people

在我游歷俄克拉何馬州和得克薩斯州
in places like Oklahoma or small-town Texas,
并與那里小鎮(zhèn)上的人交談之后,
we found evidence that the initial premise was dead on.
我們發(fā)現(xiàn)有跡象顯示之前的提案已經(jīng)死了。
Visibility really is key.
相互了解是關(guān)鍵。
Familiarity really is the gateway drug to empathy.
熟悉程度是引發(fā)同情的重要因素。
Once an issue pops up in your own backyard or amongst your own family,
當一個問題出現(xiàn)在你家后院或你自己的家庭中,
you're far more likely to explore sympathy for it
你有大得多的可能性去同情,
or explore a new perspective on it.
或接受一個新的觀點。
Of course, in my travels I met people
當然,在我的旅行中我遇見了
who legally divorced their children for being other than straight,
跟同性戀子女斷絕法律關(guān)系的父母,
but I also met people who were Southern Baptists
但是我也看到了這樣的父母,當他們知道
who switched churches because their child was a lesbian.
他們的孩子是同性戀時,他們從美南浸信會改信了基督教。
Sparking empathy had become the backbone of Self Evident Truths.
同理心的觸動是“不證自明的真理”的基石。
But here's what I was starting to learn that was really interesting:
但是接下來我發(fā)現(xiàn)了真正有趣的事情:
Self Evident Truths doesn't erase the differences between us.
“不證自明的真理”并沒有消除我們之間的差異。
In fact, on the contrary, it highlights them.
相反的,差異被突出了。
It presents, not just the complexities
這體現(xiàn)出這件事情的復雜性,
found in a procession of different human beings,
不僅體現(xiàn)在不同的人群之間,
but the complexities found within each individual person.
也體現(xiàn)在每個獨立的個人之間。
It wasn't that we had too many boxes, it was that we had too few.
我們的盒子不是太多,而是太少。
At some point I realized that my mission to photograph "gays" was inherently flawed,
在某刻我意識到我拍攝“同性戀者”的計劃一開始就有瑕疵,
because there were a million different shades of gay.
“同性戀者”這個詞可以分成上百萬種不同的分類。
Here I was trying to help,
我希望能夠做點什么,
and I had perpetuated the very thing I had spent my life trying to avoid --
而我接下來做的事情是我畢生想要去避免的——
yet another box.
創(chuàng)造新的盒子。
At some point I added a question to the release form
從某刻開始我在自己的問卷中添加了一個問題,
that asked people to quantify themselves
要求填寫者評估自己“同性戀”的程度,
on a scale of one to 100 percent gay.
從零分到一百分給自己打分。
And I watched so many existential crises unfold in front of me.
然后我就目睹了無數(shù)的存在危機在我面前上演。
People didn't know what to do
人們從來沒有
because they had never been presented with the option before.
被問過這個問題,也不知道怎么回答。
Can you quantify your openness?
你能量化自己的開放性么?
Once they got over the shock, though,
當他們緩過神來之后,
by and large people opted for somewhere between 70 to 95 percent
多人給自己的分數(shù)在70到95分
or the 3 to 20 percent marks.
和3到20分之間。
Of course, there were lots of people who opted for a 100 percent one or the other,
當然也有人認為自己是百分百的異性戀或同性戀,
but I found that a much larger proportion of people
但是我發(fā)現(xiàn)非常大比例的人
identified as something that was much more nuanced.
自我定位都是比較微妙的。
I found that most people fall on a spectrum of what I have come to refer to as "Grey."
我發(fā)現(xiàn)大多數(shù)人在這個色譜上都落在“灰色”的位置。
Let me be clear though -- and this is very important --
我要明確一點——非常明確的一點——
in no way am I saying that preference doesn't exist.
我從未否認過偏好(preference)的存在。
And I am not even going to address the issue of choice versus biological imperative,
我也沒有打算去討論這個問題是先天基因還是后天選擇決定的,
because if any of you happen to be of the belief
但是如果你們當中有人相信
that sexual orientation is a choice,
性取向是后天選擇的,
I invite you to go out and try to be grey.
我邀請你站出來承認自己是“灰”的。
I'll take your picture just for trying.
我想給你拍張大頭照。
What I am saying though is that human beings are not one-dimensional.
我想說,人類不是單一維度就可以區(qū)分的。

重點單詞   查看全部解釋    
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發(fā)行
vt. 釋放,讓與,準

聯(lián)想記憶
procession [prə'seʃən]

想一想再看

n. 隊伍,行列
v. 列隊行進

 
spectrum ['spektrəm]

想一想再看

n. 光譜,范圍,系列

聯(lián)想記憶
identified

想一想再看

adj. 被識別的;經(jīng)鑒定的;被認同者 v. 鑒定(id

 
orientation [.ɔ:rien'teiʃən]

想一想再看

n. 信仰,趨向,定位,適應,情況介紹
[計算

聯(lián)想記憶
familiarity [fə.mili'æriti]

想一想再看

n. 親密,熟悉,精通,不拘禮節(jié)

聯(lián)想記憶
unfold [ʌn'fəuld]

想一想再看

v. 展開,開放,顯露

 
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 遠景,看法,透視
adj. 透視的

聯(lián)想記憶
inherently

想一想再看

adv. 固有地;天性地;內(nèi)在地

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 即便如此我依然爱着我的老婆| 禁忌爱游戏| 青春无季演员表| 第五单元初试身手| 刘涛的21部毛片| 牛牛电影| 好男人影院| 唐人街探案一免费观看完整版高清| 护学岗值班记录表| 免费操人视频| 陈文娟| 王小凤| 九号所有车型图片| 万万没想到第三季| 无线新闻| 长句变短句的例题| 护航 电影| 亓亮| 杨佑宁个人简历| 阿尔法变频器说明书| 亚洲春黄| freexxxmovies| 超级小熊布迷全集免费观看| 仓皇一夜| 抖音pc端| 韩红个人资料| 电车悖论完美答案| 阀门图例| 来自深渊第三季| 世界上最有杀气的国歌| 梦断楼兰电影| 福圆美里| 部队换季保养广播稿| junk boy| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 极度猎杀| 吉泽明步作品| overwatch| 我姨| 急售二室一厅16万元一层楼| 午间剧场|