日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 名人傳記 > 名人傳記之邁克爾·杰克遜 > 正文

《名人傳記》之邁克爾·杰克遜:偶像的一生(32)遵從自己的想法

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

His voice and his expressions and his.

他的歌聲 表情與他的...

charisma start taking these songs over.

魅力駕馭了這些歌曲

like, if smokey felt like he did his song

若史摩基覺得由他唱

and more people like the way Michael did it than him,

或是更多人認為邁克爾的詮釋比他還好

that's because he did that with all of his songs at that time.

那也是因為他對每首歌都是這么投入

No matter who it was, the O'Jays, the Dells,

不管是誰的歌 歐杰斯 戴爾斯

the Whispers or the Beatles,

呢喃樂團或是披頭士

we wanted to be the best.

我們都想唱到最好

And that's what we were striving for.

那是我們的目標

Berry Gordy did not like the stuff that Bobby Taylor was recording on them.

貝瑞·戈迪不喜歡當時鮑比·泰勒為他們錄制的曲子

l wanted to do the boys a certain way, but he wanted me to do 'em his way.

我想要某種定位 但他對他們的想法不同

And l says, 'l can't do 'em the way you want me to do 'em.

我說 我沒辦法照你的想法去定位他們

'l must have my own head. '

我必須要遵從自己的想法

so he says, "Okay, We're going back to Detroit."

他回我 好 那你回底特律吧

Then he took over.

然后他自己接手

Berry Gordy, in turn, put his crew together.

貝瑞·戈迪自己招集了人馬

The Corporation was established to bring fresh new material

成立了企業 好尋找新鮮的題材

to the Jackson 5.

加諸在杰克遜五人組上

Youthful material.

有青春活力的東西

l think he probably felt that Bobby Taylor would

我想他應該是覺得鮑比·泰勒

give them more adult material and forget that they were children.

替他們收的歌都太老成了 忘了他們還是孩子

He saw gazillions, right?

他看到了金礦 對嗎?

Then he took over.

然后自己接收

Bobby Taylor did never get the recognition he should have gotten

鮑比·泰勒一直沒有得到 他培養他們

for working with them,

該得到的報償

from the group or the public.

不論是從團體本身或是大眾

重點單詞   查看全部解釋    
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要點
adj. 必要的,重要的,本

聯想記憶
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集團

聯想記憶
striving ['straiviŋ]

想一想再看

n. 努力;斗爭 v. 力爭;奮斗;努力(strive的

 
berry ['beri]

想一想再看

n. 漿果

聯想記憶
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被確認的,確定的,建立的,制定的 動詞est

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字體的,老練的

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
charisma [kə'rizmə]

想一想再看

n. 非凡的領導力,魅力

聯想記憶
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 認出,承認,感知,知識

 
?

關鍵字: 傳記 名人

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 风间由美的电影| remember11| 曹查理新剧《三姐妹》| 电影英雄| 我的公主| 用药错误应急预案演练脚本| 黄色网址视频| 微信头像图片2024最新好看| 小猪佩奇最新第十季| 失魂家族| 炊事班的故事演员表| 科室对分级护理落实情况检查记录| 校园大片ppt| 在线黄色片| 莫美林| 无线新闻| 第一次美国电影| 大幻术师| 保镖电影在线完整观看| 部队换季保养广播稿| 电影一对一| 特黄特黄a级毛片免费专区| 意外的春天 电影| 美女故事| 江湖之社团风暴| ptt培训| 恐怖托马斯| 完美的邻居| 我的公公电影| 算24点| 女友电影| 永远的牧歌简谱| 泰诺对乙酰氨基酚缓释片说明书| 周杰伦雨下一整晚歌词| 祝福语生日| 各各他的爱的歌谱| 天地姻缘七仙女演员表| 马路虫子图片| 小女孩屁股| 张韶涵个人简历| 包青天开封奇案|