November 6
11月6日
Read it!
讀讀看!
The actors are getting ready for their parts and putting on makeup.
演員們正為他們扮演的角色做準(zhǔn)備,正在上妝。
Rob learned his lines already.
羅柏已經(jīng)背好他的臺(tái)詞了,
He has an important role.
他有個(gè)重要的角色,
The story is about a princess.
故事是有關(guān)一位公主,
Rob's character even has a horse!
羅柏的角色甚至有一匹馬!
Mark is the director.
馬克是導(dǎo)演,
His job is to say, "Cut!" and "Lights, camera, action!"
他的工作就是喊卡!還有 燈光、鏡頭、開(kāi)拍!
Conversation A
會(huì)話A
I'm excited about our show.
我對(duì)我們的節(jié)目感到很興奮。
Did you learn your lines?
妳背好妳的臺(tái)詞了嗎?
I think so! But I don't have very many.
差不多了吧! 不過(guò)我沒(méi)有很多臺(tái)詞。
I practiced mine for two hours last night.
我昨晚花了兩個(gè)小時(shí)練我的臺(tái)詞。
That's good.
那很好,
You have an important role.
你有個(gè)重要的角色。
I have a lot of lines!
我有很多臺(tái)詞!
Pass me that box of makeup.
拿那盒化妝品給我,
I need to look good on camera!
在鏡頭前我要很好看!
We both do!
我們都要!
It's almost time to start!
就快要開(kāi)始了!
Conversation B
會(huì)話B
The princess is missing!
公主失蹤了!
We have to save her! Bring me my horse!
我們必須要去救她! 把我的馬牽過(guò)來(lái)!
Cut!
卡!
Your line is, "We must save her."
你的臺(tái)詞是:“我們一定要救她。”
You said it wrong again.
你又說(shuō)錯(cuò)了。
Sorry. I keep forgetting.
對(duì)不起,我一直忘記。
OK, let's start again.
好,我們?cè)賮?lái)一次。
Lights, camera, action!
燈光、鏡頭、開(kāi)拍!
The princess is missing! We must save her! Bring me my horse!
公主失蹤了! 我們一定要救她! 把我的馬牽過(guò)來(lái)!
Cut!
卡!
What now?!
又怎么了?
Susie is standing in the wrong place.
蘇希站錯(cuò)位置了。
Conversation C
會(huì)話C
Our show is really funny!
我們的節(jié)目真的很好笑!
Rob, you and Susie were great!
羅柏,你和蘇希演得真好!
It's a romantic drama.
這是愛(ài)情文藝劇。
We tried to be serious.
我們?cè)囍苷?jīng),
But we couldn't do it.
但是我們做不到。
Maybe it's really a comedy.
或許它真的是出喜劇。
I was a bad director.
我是個(gè)很糟的導(dǎo)演。
No, you weren't! You did a great job.
沒(méi)有,你不是! 你做得很棒。
I like our show. We should make another one!
我喜歡我們的節(jié)目, 我們應(yīng)該再做一個(gè)!
Well, next time, Rob can be the director.
那么,下次,羅柏可以當(dāng)導(dǎo)演,
I want to be an actor!
我要當(dāng)演員!