演講簡介:
艾麗絲·德雷格爾和她的同伴一起從事于邊緣解剖學,例如連體兒和雙性人。根據她的觀察,在其他的結構特征中,男性和女性的分界線是很模糊的。為我們帶來了一個問題:為什么要讓我們的生理特征決定我們的命運。
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
艾麗絲·德雷格爾和她的同伴一起從事于邊緣解剖學,例如連體兒和雙性人。根據她的觀察,在其他的結構特征中,男性和女性的分界線是很模糊的。為我們帶來了一個問題:為什么要讓我們的生理特征決定我們的命運。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
asylum | [ə'sailəm] |
想一想再看 n. 收容所,避難所,庇護,精神病院 |
聯想記憶 | |
syndrome | ['sindrəum] |
想一想再看 n. 綜合癥,典型表現 |
聯想記憶 | |
chromosome | ['krəuməsəum] |
想一想再看 n. 染色體 |
聯想記憶 | |
response | [ri'spɔns] |
想一想再看 n. 回答,響應,反應,答復 |
聯想記憶 | |
mature | [mə'tjuə] |
想一想再看 adj. 成熟的,(保單)到期的,考慮周到的 |
||
separate | ['sepəreit] |
想一想再看 n. 分開,抽印本 |
||
willing | ['wiliŋ] |
想一想再看 adj. 愿意的,心甘情愿的 |
||
distribute | [di'stribjut] |
想一想再看 v. 分配,散布 |
聯想記憶 | |
issue | ['iʃju:] |
想一想再看 n. 發行物,期刊號,爭論點 |
||
social | ['səuʃəl] |
想一想再看 adj. 社會的,社交的 |