Ken may be keen on rabbit's head, but I want to show him
老譚很喜歡吃兔子頭 但是我想讓他看看
what everyone in the city is really eating.
這座城里的人都在吃什么
It's a food tradition that will never be threatened,
無論城市發(fā)展有多快 它作為中國(guó)的飲食傳統(tǒng)
however fast the city grows,
永遠(yuǎn)都不會(huì)被取代
and it's one of the national dishes of China.
它是一種中國(guó)特有菜肴
This fiery, bubbling cauldron of broth is known as hot pot.
這一大鍋辣氣騰騰的肉湯 就是火鍋

You can order pretty much anything you like, but the catch is,
你可以點(diǎn)任何自己喜愛的菜品 但關(guān)鍵是
you have to cook it yourself.
你要自己煮
This is China's fondue,
這就是中國(guó)的火鍋
except they've been eating hot pot for thousands of years.
要知道他們吃火鍋已經(jīng)有上千年歷史了
Hello. Ni hao.
你好 你好
Bamboo shoots. It's fantastic how they slice it.
竹筍 他們切竹筍的方式太棒了
There's no cooking here because all they do is prep, right?
他們不用煮菜 要做的只是準(zhǔn)備各類菜品 對(duì)吧
Right.
是的
Of course, this being Chengdu,
那是當(dāng)然,這可是在成都啊
they do a mean ma la, numbing heat version here,
做得東西那可真是又麻又辣
and I want to know exactly what goes into it.
我很想知道他們到底要在里面放什么
This is where they make all their soup bases.
他們就是在這制作鍋底
Look at that Sichuan peppercorn.
看這些花椒
That's a lot of flowered pepper.
花椒可真不少啊
The copper hot pot is shaped like the Yin and Yang symbol,
銅質(zhì)的火鍋形似太極圖
to represent the balance of the mild broth on one side
陰邊為清鍋 陽邊為辣鍋
and the spicy on the other.
口味輕重平衡
So they put in dry chillies
他們?cè)诶锩娣湃敫衫苯?/div>
and then he puts in the flower Sichuan pepper.
再倒一些花椒粉
There are many varieties of hot pot, but in this version,
火鍋的種類有很多 但是這一鍋的
the Yin side gets added flavour from a fish,
清湯中加了魚
tomatoes,
番茄
and what looks like spam.
還有一種看起來很像午餐肉的東西
It might seem a weird combination for Western tastes,
以西方的飲食習(xí)慣來說 這種搭配很怪異
but the buzz here is amazing
但人們亂哄哄地吃火鍋的場(chǎng)景簡(jiǎn)直棒極了
and it's clear that for the people of Chengdu,
很顯然 對(duì)成都人來說
hot pot is just as important
吃火鍋既是喂飽肚子的一種方式
a social event as it is a meal.
也是一項(xiàng)重要的社交活動(dòng)
As if the hotpot wasn't already spicy enough,
要是嫌火鍋不夠辣
more stock and chilli oil is brought to the table.
可以加入更多的高湯和辣椒油
That's a lot of chilli oil.
真的是放了不少辣椒油啊
It's sealed in these bizarre clinical-looking bags,
它們被裝在這些奇怪的透明袋子里
apparently to reassure the
以便讓客人知道
customer that the oil has not been recycled,
這些油不會(huì)被循環(huán)使用
a practice of some hot pot restaurants.
很多火鍋店都用這種方式
But now that the government
但是現(xiàn)在政府
is beginning to crack down on food safety,
對(duì)食品安全的監(jiān)控力度越來越強(qiáng)
re-using cooking oil has been banned.
已下令禁止循環(huán)使用食用油
It's making me hungry, looking at the spicy red sauce.
光看著這些紅辣椒 就讓我覺得好餓
It seems like we may have
看起來我們
allowed the waitress to order too much food,
讓服務(wù)生上了太多菜
but it was the heat from that lethal-looking broth
但我真的很想嘗試一下這看起來冒著騰騰熱氣
that I really wanted to try.'
能辣死人的湯是什么味道
It's not what I expected.
這和我想的不一樣
It's not as spicy as I thought it would be.
沒有我想的那么辣
Did you not taste the numbing heat?
你有沒有吃出麻味
It's kind of like a delayed reaction.
就好像是延遲反應(yīng)
There's a delayed reaction. Yeah.
感覺會(huì)延遲一些 沒錯(cuò)
It's really spicy.
真的很辣
It's only when you say,
就好像是 你剛說 "不辣啊"
"Oh, it's not hot" That you go "Oh!"
然后緊接著就喊了一聲 "啊"
That numbing spice is really addictive. Yeah, it is.
這種麻辣是會(huì)上癮的 是的 就是這樣
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201508/392619.shtml