JJ:Hey, Xiao Gao, how was your trip to Gansu Province?
京晶:小高,你的甘肅之行怎么樣?
XG:It was pretty fun. Although the first day we spent snoozing in our hotelrooms.
小高: 很有意思。盡管達到的第一天我們全都在賓館里睡大覺呢。
JJ:Why is that?
京晶:為何如此?
XG:Because we had to leave Beijing at 3:30 in the morning. Needless to say, no one slept muchthe night before. Our flight was supposed to leave at 6:00 in the morning, butit was delayed for two and a half hours. What's worse, we had to wait onthe tarmac during thattime. It was so boring.
小高:因為我們不得不在凌晨三點三十才離開北京,毫無疑問,頭一天晚上誰都沒睡好。我們的飛機本來應該早上六點準時起飛,不過延誤了兩個半小時。另外,那段時間我們不得不在跑道上等待起飛,真是無聊透了。
JJ:So where did you fly to?
京晶:你們這是飛去哪兒?
XG:We flew to Dunhuang. After eating lunch, we went to our hotelrooms and slept until the next morning. Everyone was exhausted by then.
小高:我們去了敦煌。午餐后,我們就直接回到賓館房間一直睡到了第二天清早,大家都累透了。
JJ:So what kinds of places did you visit there?
京晶:說說你們都去了些什么地方呢?
XG:The next day, we went to the Ghost City. The weather was scorching hot so we didn'tstay long. The place is famous forits beautiful view of rock formations. Later that night, wevisited the night market and bought some souvenirs.
小高:第二天,我們去了魔鬼城,天太熱了所以我們沒有過多停留。這個地方最著名的就是漂亮的巖石地貌風景。那天晚上,我們去夜市買了些紀念品。
JJ:Oh, so where's my present?
京晶:哦,那我的禮物呢?
XG:Erm… I forgot to bring it! Anyways, the next day was the funnest.We rode camels in the desert! The name of the place is calledYueya Spring. There was a lake right in the middle of the desert.
小高:額…我忘帶了!不過,接下來這一天是最好玩的。我們在沙漠里騎駱駝呢!那個地方叫月牙泉,沙漠中央的一口泉水。
JJ:Why aren't you sunburned?
京晶:你為什么沒曬傷?
XG:Because I applied lots of sunscreen. Anyways, later that day we visited the Mogao Grottos. Thereare 492 caves that have amazing colored Buddhist statues.
小高:因為我涂了很多防曬霜呀。另外,那天我們還去了莫高窟,那里有492窟陳列著非常震撼的彩色佛像。
JJ:Oh, you lucky duck! I've always wanted to go there!
京晶:你太幸運了!我可一直想去那兒呢!
XG:Next, we visited Jiayu Pass in the city of Jiayuguan. The building was constructed in 1372 andstill stands today.
小高:接下來,我們還去了位于嘉峪關市的嘉峪關口,1372年建造的建筑至今還矗立著。
JJ:Cool, so what did you do on your last day?
京晶:不錯!你們最后一天的行程都干嘛了?
XG:We took a train to Lanzhou and ate Lanzhou noodles! Oh my gosh,they were to die for! My mouth waters just thinking about them!Here, look at this photo. Don't they look delicious?...Hey! Jing Jing, whereare you going?
小高:我們坐火車去蘭州,還吃了蘭州拉面!我的天哪,真是太好吃了!一想到拉面我就流口水。看這張照片,它們看上去太好吃了不是嗎?喂,京晶,你去哪兒呀?
JJ:I'm going to eat lunch! Those pictures made me too hungry. Talk toyou later, Xiao Gao!
京晶:我去吃午飯啦!這些照片把我看餓了。回見,小高!
New words for dialogue:
Snooze =sleep 睡覺
Needlessto say = obviously 很明顯(不用說)
Delay = tobe postponed 推遲
Tarmac =the runway of an airport 機場跑道
Scorchinghot = extremely hot 極熱
Souvenir =items that you can remember a place you visited by 紀念品
Sunscreen= lotion that protects your skin from being burned by the sun 防曬霜
To die for= extremely worthwhile and attractive 非常值得,吸引人的
聽力中英對照文本敬請期待下期內容!