USPS Redelivery
美國郵政署包裹
The USPS phone menu voice answered. Jean said, "Representative." A male representative said hello. "The mailman didn't redeliver my package today," Jean said. "What is the tracking number for your package?" he asked. Jean told him the number. "I can't find that number," he said. "Are you sure that's the right number?" "Yes. USPS gave it to me yesterday," she said. "Did the USPS representative give you a confirmation number?" he asked. Jean said no. "You must get a confirmation number," he said. "No confirmation number, no redelivery. When do you want redelivery?" Jean asked for redelivery on Wednesday. "Okay, you'll get your package tomorrow," he said. "Here's your new tracking number and confirmation number. Remember, you can depend on USPS." Jean felt much better. She had two numbers. The next day the mailman came and went. He didn't redeliver her package. Jean called the 800 number again.
美國郵政署語音電話應答了。珍說:“代表”。一位男性代表稱:“你好”。珍說:“郵遞員今天沒有投遞包裹。”他問道:“您的跟蹤號是多少?”珍對他說了號碼。他說:“我找不到該號碼。你確定號碼正確嗎?”她說:“是的,號碼是美國郵政署昨天給我的。”他問道:“美國郵政署代表給你確認號碼了嗎?”珍說沒有。他說:“你必須得到確認號碼。”“沒有確認號碼,沒有再次投遞。您何時希望再次投遞?珍要求在周三再次投遞。他說:“好的,您將在明天得到包裹。”“這是您新的跟蹤號和確認號。記住,美國郵政署值得您的信賴。”珍感覺非常好。她有兩個號碼。第二天,郵遞員來了又走了。他沒有再次投遞她的包裹。珍又再次打了電話。
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。