Edith Piaf (1915-1963) was a French singer and one of her country’s best-known cultural icons. She is probably France’s greatest ever singer and sang classics such as ‘La vie en rose’. She was so popular that 100,000 people attended her funeral in Paris and traffic came to a standstill. There is a museum in Paris dedicated to her memory.
伊迪絲·琵雅芙(1915-1963)是一名法國(guó)歌手,也是法國(guó)的文化符號(hào)。她也可能是法國(guó)最偉大的女歌手,她演唱過的經(jīng)典之作有《玫瑰人生》。在巴黎,有10萬人來參加她的葬禮,交通陷入了停滯。在巴黎,有一座伊迪絲·琵雅芙博物館。
She was born Edith Gassion in a poor suburb of Paris. Piaf’s parents abandoned her when she was a child and she lived with her grandmother. When she was 14, she teamed up with her acrobat father. She toured France with him and sang in public for the first time. Aged 16, she went her own way and became a street singer.
她出生在巴黎郊區(qū),當(dāng)時(shí)她的名字叫作埃迪特·琵雅芙。在琵雅芙很小時(shí)父母就拋棄了她,她與曾祖母住在一起。在她14歲那年,琵雅芙就跟隨著身為雜技演員的父親。她與爸爸游遍了巴黎,并首次在公眾面前唱歌。16歲那年,她通過自己的努力成為了一名街頭歌手。
In 1935, Piaf was discovered by a nightclub owner, who asked her to sing in his club. He gave her the nickname Little Sparrow because she was so small. She was an instant success and began to mix with the rich and famous of Paris. During World War II, she frequently performed for German officers and many considered her a traitor.
1935年,琵雅芙被一名酒吧店主發(fā)現(xiàn),并邀請(qǐng)她在他的酒吧中唱歌。由于她的個(gè)頭矮小,他給她取了一個(gè)“小麻雀”的藝名。她迅速取得成功,并開始接觸巴黎的社會(huì)名流。二戰(zhàn)期間,她經(jīng)常為德國(guó)士兵演唱,許多人將她視為賣國(guó)賊。
Piaf became famous worldwide after the war. However, her personal life hit many low points. Her lover died in a plane crash in 1949 and in the 1950s she had three near-fatal car crashes and became addicted to morphine and alcohol. In 1961, she recorded her famous song "Non, je ne regrette rien". It was one of the last songs she sang.
戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束之后,琵雅芙一舉成名。但是,她的私人生活卻并不如意。她的情人在1949年的一場(chǎng)空難中死去,50年代,她逃過了三場(chǎng)致命車禍,之后沾染上了毒品,并開始酗酒。1961年,她錄制了著名歌曲《我無怨無悔》。這也是她最后幾首歌曲中的一首。
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。