Hassle Man
麻煩男子
Everything's a hassle, he thought. The smallest thing is a hassle. Taking the cap off the toothpaste tube is a hassle. Squeezing the toothpaste tube is a hassle. Putting the toothpaste on the toothbrush is a hassle. Brushing his teeth is a hassle. Life is just one hassle after another. "You always exaggerate," his wife said. "Not everything is a hassle." He thought about that. Could his wife be right? Are some things not a hassle? How about eating food? That's not a hassle. How about taking a hot shower? That's not a hassle. How about reading? How about watching a good TV program? How about sleeping? He couldn't think of anything else. Eating, showering, reading, watching TV, and sleeping aren't a hassle. "Okay, I won't exaggerate," he said to his wife. "I won't say that everything is a hassle. I'll say that everything except five things is a hassle!"
他總覺得所有的事情都非常麻煩。小事情也非常麻煩。打開牙膏帽是件煩人的事。擠牙膏很麻煩。將牙膏放在牙刷上是一件瑣事。刷牙很麻煩。生活就是一個麻煩接著另一個麻煩。他的妻子說:“你總是把事情想得那么夸張,并不是所有的事情都這么麻煩。”他想了想。他的妻子說得對嗎?有些事情是不是沒這么繁瑣?比如說吃飯?這件事不麻煩。好比如洗熱水澡?這不麻煩。閱讀?看一個好的電視節目?睡覺?他想不到其他不繁瑣的事情了。吃飯、洗澡、閱讀、看電視、睡覺不繁瑣。他對妻子說:“好的,我不會小題大做了,我不會說所有事情都這么麻煩了。我會說除了五件事情以外,其他的都麻煩!”
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。