The Phone Call
電話
The phone rang as he was leaving the apartment. He didn't answer it. It's probably Dave, he thought. His brother Dave had said he would call. He returned home an hour later. He checked his phone for missed calls. There was only the one call. But it wasn't his brother's number. Who could it be, he wondered. He dialed the number. A woman answered. She said, "Hello, Kim, how are you doing?" Kim was his wife's name. Who is this, he wondered. "Who's this?" he asked. "Who's this?" she asked. "You called me." He didn't answer. Now he realized who it was. It was some woman who called his wife occasionally. They had been classmates at school. His wife was polite to her. But his wife didn't like her. She never returned this woman's phone calls. He himself had never met or talked to her. "Sorry, wrong number," he said.
他正要離開公寓時電話響了。他沒有接。他想很有可能是戴夫。他的哥哥戴夫說要打電話。一小時之后他回到家。他查看了未接電話。只有一個未接電話。但是不是他哥哥戴夫的號碼。他想會是誰呢?他打了這個電話。一位女士應答。她說,“你好,金姆,怎么樣了?金姆是他妻子的名字。他想這會是誰?他問道,你是哪位?她說,這是誰?你給我打電話。他沒有接。現在他知道是誰了。偶爾會有女性給她的妻子打電話。他們以前是同學。他的妻子對她非常有禮貌。但是他的妻子并不喜歡她。她從來沒有回過她的電話。他也從來沒有見過或是和她說過話。他說,“對不起,打錯了。”
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。