日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第483期:第三十一章 艾莉亞(15)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

I'm not a beggar, she said. I live here.

我不是乞丐,她說:我住這里。
I said, off with you. Do you need a clout on the ear to help your hearing?
我說快滾。還是要賞你兩個耳刮子才聽得懂?
I want to see my father.
我要找我父親。
The guards exchanged a glance. I want to fuck the queen myself, for all the good it does me, the younger one said.
兩個守衛交換了眼神。我還要搞王后咧。年輕的那個說。
The older scowled. Who's this father of yours, boy, the city ratcatcher?
比較老的那個皺眉道:小子,你老爸是誰?抓老鼠的么?
The Hand of the King, Arya told him.
他是御前首相。艾莉亞告訴他們。
Both men laughed, but then the older one swung his fist at her, casually, as a man would swat a dog. Arya saw the blow coming even before it began.
兩人哈哈大笑,緊接著老的那個一拳揮來,隨隨便便,像人欺負狗一樣。艾莉亞早在他動手前便看清了,
She danced back out of the way, untouched. I'm not a boy, she spat at them.
她往后輕輕退開,毫發未損。我不是小子,她朝他們吐口水,
I'm Arya Stark of Winterfell, and if you lay a hand on me my lord father will have both your heads on spikes.
我是臨冬城的艾莉亞·史塔克,你要是敢碰我,我老爸會把你們兩個的頭砍下來掛在槍上。
If you don't believe me, fetch Jory Cassel or Vayon Poole from the Tower of the Hand. She put her hands on her hips.
如果你們不相信我,就去首相塔找喬里·凱索和維揚·普爾問問。她把小手背在身后。
Now are you going to open the gate, or do you need a clout on the ear to help your hearing?
你們是開門,還是要賞兩個耳刮子才聽得懂?
Her father was alone in the solar when Harwin and Fat Tom marched her in, an oil lamp glowing softly at his elbow.
哈爾溫和胖湯姆把她送回去時,父親正獨自一人坐在書房,肘邊一盞油燈發出柔亮的光。
He was bent over the biggest book Arya had ever seen, a great thick tome with cracked yellow pages of crabbed script, bound between faded leather covers,
他彎身讀著艾莉亞生平所見最大的一本書,這本厚重的書有著破爛的泛黃書頁,上面密密麻麻寫滿了字,封皮則是褪色的皮革。
but he closed it to listen to Harwin's report. His face was stern as he sent the men away with thanks.
他一臉嚴肅地向手下道謝,并把他們送走。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
clout [klaut]

想一想再看

n. 猛擊,影響力 [英]破布 v. 猛擊

聯想記憶
glowing ['gləuiŋ]

想一想再看

adj. 灼熱的,熱情的,強烈的 動詞glow的現在分詞

 
spat [spæt]

想一想再看

n. 貝卵,蠔卵,蠔仔 n. 鞋罩 n. 小爭吵,輕打聲

聯想記憶
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,腳本,手跡
vt. 為...

聯想記憶
elbow ['elbəu]

想一想再看

n. 手肘,急彎,扶手
v. 用手肘推開,推擠

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 宇宙刑事夏伊达| 甜蜜宝贝电影| after4| 87版七仙女台湾| 寿康宝鉴戒期表| 戒色视频| 2025女人最走运头像| 小姐诱心电影在线观看| 意大利《搭车》| 大奉打更人电视剧在线播放视频| 毕业论文3000字范文| 日韩在线操| 1和5阳性算不算很严重| 周超个人资料简介| 北京卫视手机直播| 我等伊人来简谱| 夜生活女王之霞姐| 柏青个人简历| 谭咏麟个人资料简介| 美女写真116| 格伦鲍威尔| 哗鬼住正隔篱| 意大利 艾伦 温暖的夜晚| 龟兔赛跑的故事视频| 抖音客户端| 日本电视剧《阿信》| 声色犬马 电影| 电影白日梦2| 危险课程电影完整| 山楂树下电视剧演员表| stylistic device| 推拿电影在线完整观看| 迷宫1意大利劳尔| 五年级语文下册| 丰原功补| 卢昱晓电视剧| 推普周主题班会活动记录| 潇洒走一回广场舞完整版| 女村长| 一级特黄新婚之夜| 杨颖电影|