We were like this on the lawn at Georgetown just across the town
我們就像這樣坐在城那邊喬治敦的草地上
It started out to be a clear day
一開始還天朗氣清
Then all of a sudden, this huge storm cloud came over
突然之間暴風云襲來
And the lightening began to dance in the sky
天空中開始電閃雷鳴
And a Howard graduate, the mayor of Wasington D.C., Walter Washington stood up at the podium as I am
一位霍華德大學畢業生華盛頓特區市長沃特爾·華盛頓就像我一樣站在講臺前
He looked to the sky
他仰望天空
He looked to the shivering students and he said,
又看看打顫的學生們說道
Congratulations
祝賀你們
If we don't get out of here, we are all gonna drown
如果我們不離開這兒 我們都得被淹死
If you want a copy of my speech, you write me, and I'll send you one
如果你想要一份我的演講稿 寫信給我 我給你發一份
Good luck
祝你們好運
And off we went
然后我們就走了
Now what did I learn from that?
我從這件事里學到了什么
The most successful commencement speeches are brief and highly relevant
最成功的畢業致辭既簡練又有高度的現實相關性
So wherever whoever you are Mr. Mayor, thank you for the memory
所以不管你現在在哪兒市長先生感謝你留下的回憶
When you leave here, it is important for you to remember that you have been empowered to do something most people who ever lived could not do
當你們離開這里的時候千萬不要忘了你們已經被賦予了做一些大多數人一輩子都無法做到的事情的能力
Even with the employment situation and the economic challenges, virtually all of you have the power to choose what you will do to earn a living
即便在現在的就業形勢和經濟挑戰之下你們幾乎所有人都有能力選擇你們謀生的方式
It may sound selfevident, but most people who have ever lived including hundreds of millions, even billions of people on that face of the earth today never had that choice
這看似不言自明 但是大多數生活在地球上的人包括現在的數百萬甚至數十億的人都未能做出這種選擇