日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第472期:第三十一章 艾莉亞(3)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Startled, Arya dropped the cat and whirled toward the voice. The tom bounded off in the blink of an eye. At the end of the alley stood a girl with a mass of golden curls, dressed as pretty as a doll in blue satin. Beside her was a plump little blond boy with a prancing stag sewn in pearls across the front of his doublet and a miniature sword at his belt. Princess Myrcella and Prince Tommen, Arya thought. A septa as large as a draft horse hovered over them, and behind her two big men in crimson cloaks, Lannister house guards.

艾莉亞嚇了一跳,松開貓,旋身面對聲音的來源。公貓轉瞬間便一溜煙逃走。小巷的另一端站著一個滿頭金卷發、穿著藍錦緞衣服、漂亮得像個洋娃娃似的女孩。她身邊有個胖嘟嘟的金發小男孩,外衣胸前用珍珠繡了一只昂首騰躍的公鹿,腰際配了把微型劍。是彌賽菈公主和托曼王子,艾莉亞心想。他們身邊跟了一個塊頭大得像犁馬的修女,她背后還有兩個蘭尼斯特家的貼身護衛,都是牛高馬大的漢子。
What were you doing to that cat, boy? Myrcella asked again, sternly. To her brother she said, He's a ragged boy, isn't he? Look at him. She giggled.
小弟弟,你在跟那只貓做什么啊?彌賽菈口氣嚴厲地再度發問,然后對弟弟說,你瞧,他還真是個臟兮兮的小弟弟,對不對?
A ragged dirty smelly boy, Tommen agreed.
對,衣服破爛,又臟又臭的小弟弟。托曼同意。
They don't know me, Arya realized. They don't even know I'm a girl. Small wonder; she was barefoot and dirty, her hair tangled from the long run through the castle, clad in a jerkin ripped by cat claws and brown roughspun pants hacked off above her scabby knees. You don't wear skirts and silks when you're catching cats. Quickly she lowered her head and dropped to one knee. Maybe they wouldn't recognize her. If they did, she would never hear the end of it. Septa Mordane would be mortified, and Sansa would never speak to her again from the shame.
他們沒認出我,艾莉亞這才明白,他們甚至不知道我是女孩。這也難怪,她光著腳丫,全身骯臟,在城堡里跑過一圈以后,頭發亂成一團,身上的皮背心布滿了貓的爪痕,粗布縫制的棕色褲子膝蓋以下都被割掉,露出傷疤遍布的雙腳—抓貓總不能穿裙子或絲衣吧。她連忙低頭,單膝跪下。他們要是認不出她來,就太好了。若是被認出來,她會吃不了兜著走的。因為這不但會丟光茉丹修女的臉,連珊莎也將覺得可恥,從此再不跟她說話。
The old fat septa moved forward. Boy, how did you come here? You have no business in this part of the castle.
肥胖的老修女往前挪了挪。小弟弟,你怎么跑到這里來的?你不該在城堡里到處亂跑喔。
You can't keep this sort out, one of the red cloaks said. Like trying to keep out rats.
沒辦法,這種人趕也趕不完,一個紅袍衛士道,跟趕老鼠一樣的道理。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
miniature ['miniətʃə]

想一想再看

n. 縮圖,小畫像
adj. 小型的

聯想記憶
sternly ['stə:nli]

想一想再看

adv. 嚴格地,嚴肅地,堅定地

 
tangled ['tæŋɡld]

想一想再看

adj. 紊亂的;糾纏的;纏結的;復雜的

 
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
blink [bliŋk]

想一想再看

vi. 眨眼,閃爍,屈服,視若無睹 vt. 使眨眼,盡力

 
draft [dræft]

想一想再看

n. 草稿,草圖,匯票,徵兵
vt. 起草,征

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 如果云知道歌词| 解决问题五上数学| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 宋学士濂文言文翻译| 谁的青春不迷茫 电影| 李美琪主演的电影| 施文彬| 爱情公寓海报| 隐藏的秘密电影免费观看全集| 萱草花合唱谱二声部| 美女自卫网站| 赖小子| 刘永健| 我们的祖国是花园简谱| 美女写真视频网站| 智乐星中考| 缺宅男女电视剧| 二十二吉他谱| 黄视频免费观看网站| 星速| 禁忌的诱惑电影| 读书笔记经典常谈| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 布丽特妮·罗伯森| 汪俊个人资料简介| 幼儿园课题研究| 水管十大品牌排行榜前十名| 激情戏车震| 失落的星球| 宝宝乐园| 欧美17p| 今天是你的生日bb伴奏正谱| 冬日舞蹈教程完整版| russian institute| 《杨贵妃淫史》三级| 林丹出轨视频| 意大利丁导医务员| 爱欲告白| 汤唯完整版| 第九课| 地缚花子君少年第二季|