日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第433期:第二十九章 艾德(5)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Ser Barristan Selmy chuckled with him. Even Eddard Stark managed a smile. Always, though, the graver thoughts crept in. He could not help taking note of the two squires: handsome boys, fair and well made. One was Sansa's age, with long golden curls; the other perhaps fifteen, sandy-haired, with a wisp of a mustache and the emerald-green eyes of the queen.

巴利斯坦·賽爾彌爵士跟著呵呵笑了,就連艾德·史塔克也露出了微笑。然而,他沒法不在意那兩個侍僮:他們都是漂亮小伙子,皮膚白晰,體態勻稱。生著金色卷發的那個年紀和珊莎差不多,另外那個約莫十五,黃棕色頭發,一點小胡子,有著和王后一樣的翡翠綠眸。
Ah, I wish I could be there to see Santagar's face, Robert said. I hope he'll have the wit to send them to someone else. We ought to keep them running all day!
啊,我真想瞧瞧桑塔加聽了臉上是什么表情.勞勃道,他如果有點腦子,就會支他們去找別人。我們就讓他倆成天跑個沒完!
Those boys, Ned asked him. Lannisters?
這兩個小伙子,奈德問他,是蘭尼斯特家的人?
Robert nodded, wiping tears from his eyes. Cousins. Sons of Lord Tywin's brother. One of the dead ones. Or perhaps the live one, now that I come to think on it. I don't recall. My wife comes from a very large family, Ned.
勞勃點頭,一邊擦掉笑出的眼淚。她的兩個堂弟,泰溫大人他老弟的兒子,那些個死掉的老弟,我想想,又好像是活著的那個,我不記得了。奈德,我老婆來自一個很大的家族。
A very ambitious family, Ned thought. He had nothing against the squires, but it troubled him to see Robert surrounded by the queen's kin, waking and sleeping. The Lannister appetite for offices and honors seemed to know no bounds. The talk is you and the queen had angry words last night.
也是一個野心勃勃的家族,奈德心想。他對這兩個侍從本身并無意見,但看到勞勃身邊日夜都是王后的親戚,卻不免擔心。蘭尼斯特家對權位和榮耀真是貪得無厭。聽說您昨晚和王后鬧不愉快了?
The mirth curdled on Robert's face. The woman tried to forbid me to fight in the melee. She's sulking in the castle now, damn her. Your sister would never have shamed me like that.
勞勃臉上的歡樂頓時結凍。那死女人想阻止我參加今天的團體比武,這會兒她還窩在城堡里生悶氣,氣死算了。你妹妹絕不會這樣羞辱我。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
mirth [mə:θ]

想一想再看

n. 歡樂,歡笑

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱負的,野心勃勃的

聯想記憶
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 動亂的,不安的;混亂的;困惑的

聯想記憶
kin [kin]

想一想再看

n. 家族,親屬
adj. 親屬關系的,同類的

聯想記憶
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
mustache [mə'stɑ:ʃ, 'mʌstæʃ]

想一想再看

n. 胡子,髭

 
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 境界千年血战篇| 羞羞的视频| 安息2| 邵雨琪| 动漫头像二次元| 《遇见你之后》电影在线观看| 还珠格格演员表| 分部分项工程验收记录表| 他其实没那么爱你电影| 潘雨辰主演的电视剧大全| 小飞鱼| 浙江卫视全天节目单| 立定心志歌词歌谱| 林忆莲唱哭李宗盛现场| 天安城门怎样画帅气| 比基尼裸体| 抗日电影血战日寇| 践行者| 辛鹏| 童宁电影| 真的爱你中文谐音歌词| 吴京电影全集完整版喜剧| 欧美视频亚洲视频| cctv16直播| 电影《皮囊》| 标准体重| 电影名《走进房间》在线观看| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 影楼ps后期修片的软件| 二年级第一单元测试卷数学| 黑帮大佬365天| 够级比赛活动方案| 热天午后| 禁忌的恋爱关系凯帕克| 去分母解一元一次方程100道及答案| 视频三级| 吉泽明步番号| 日本大片ppt免费ppt网页版 | 爱欲1990未删减版播放| 糟老头视频| 6套电影频道节目表|