In today's podcast, Wal-Mart lays off more than 20 mid-level managers
在今天的播客中,我們要談論的是沃爾瑪解雇20多名中層經理。
Wal-Mart Stores Inc. said on November 27 it was laying off 20 mid-level managers in a bid to streamline its China operations. In an email to Caixin, the China branch of the company said employees had reached agreements with the company to leave their positions. Wal-Mart said that the dismissals started on November 25,and according to an employee, most of the dismissals were in the company's purchasing department. Wal-Mart China has shut 20 of its 28 purchasing offices over the past two years, and reduced its number of suppliers to 8,500 from more than 20,000, its data showed. The company saw sales in China increase 24.5 percent last year compared to a year earlier, but each branch had sales of only 177 million yuan on avergae– halfof the figure for a store run by competitor RT-Mart International Ltd.
11月27日,沃爾瑪稱為了讓沃爾瑪在中國的運行更加有效,公司解雇了20多名中層經理。在一封發給財新新聞的電郵中,沃爾瑪駐中國的企業已經與員工達成協議。沃爾瑪稱解聘開始于11月25日,據員工所講,絕大部分的解聘都發生在了企業的采購部門。沃爾瑪中國在過去的兩年中關閉了28個采購部門的其中20個,供貨商的數量也從2萬個下降到了8500個,這是數據顯示的內容。與前年相比,去年沃爾瑪在中國的銷售增長了24.5%,但是分部門的銷售額只有1億7700萬元,這一數據僅僅是大潤發的一半。
For Caixin Online, this is Diana Bates.
這是戴安娜·貝茨為您帶來的財新報道。
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。