日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 實戰英語聽力 > 財經金融英語新聞播客 > 正文

財經金融英語新聞播客(MP3+中英字幕) 第17期:公務員考試降溫

來源:可可英語 編輯:wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

In today's podcast, we look at what could be behind a decline in recruitment interest for the civil service in China.

在今天的博客中,我們來談一談公務員考試報名人數下降背后的原因。

公務員.jpg

Is the iron rice bowl losing a bit of its shine? Known as a career with steady employment, the civil service has traditionally seen its number of applications overwhelmingly outnumber positions available. But this year saw a shift in turnout, with more than one-third of the people registered to take the test not evensitting for the exam on November 30.

鐵飯碗失去了它的吸引力?人們都認為公務員將會帶來穩定的工作,近年來,公務員的申請人數都大大超過所需求的人數。但是,今年卻有了大大的不同,在11月30日的考試中,有超過三分之一的考生沒能來參加考試。

The low turnout came as government agencies made more jobs available for candidates. A record 22,000 positions were made available, 3,000 more than last year.

這樣的結果是由于政府增加了更多的工作崗位。目前,公務員崗位有22000個。比去年增加了3000個。

The State Administration of Civil Service said 1.4 million candidates signed up to take the test it administers, 110,000 less than last year. About 510,000 people signed up for the exam, but did not attend.

國家公務員局稱今年有140萬報名參加考試,比去年減少了11萬人。有51萬報名考試,但卻沒有參加。

The typically coveted jobs with the Chinese government saw a major decline in competition. In 2010, 59 people took the test for every open position, but this year the ratio was 40:1, the lowest in nine years. Themost desired job for 2015 is with a procurement center affiliated with the National Government Offices Administration. It attracted 2,625 candidates. Last year, the figure was 9,470.

公務員考試在人數上有了明顯的縮水。2010年,每個崗位的考試人數是59人,但是今年的比例是40:1,創了9年的最低值。2015年最受人們關注的崗位是國務院機關事務管理局的采購中心。這一職務吸引了2625人。去年這一數字是9470人。

Some analysts attributed the decline in interest to the central government's efforts to fight corruption, making the jobs less appealing. Others argued that it could have something to do with the introduction of stricter qualifications during the screening stage.

分析人士指出人數的下降與政府打擊腐敗有關,這使得公務員工作沒有以前那樣吸引人們的眼球。其他人認為這可能與選拔過程采取更嚴格的制度檢查有關。

For Caixin Online, This is Diana Bates.

這是戴安娜·貝茨為您帶來的財信新聞。

譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗狀物,季后賽,圓形露天劇場
v.

 
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 穩定的,穩固的,堅定的
v. 使穩固

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐敗,墮落,貪污

聯想記憶
appealing [ə'pi:liŋ]

想一想再看

adj. 引起興趣的,動人的

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
overwhelmingly [.əvə'welmiŋli]

想一想再看

adv. 壓倒性地,不可抵抗地

 
indirectly [.indi'rektli]

想一想再看

adv. 間接地

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部門

聯想記憶
decline [di'klain]

想一想再看

n. 衰微,跌落; 晚年
v. 降低,婉謝

 
influential [.influ'enʃəl]

想一想再看

adj. 有權勢的,有影響的
n. 有影響力的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 诡娃| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 田教授的28个保姆演员表| 草逼啊啊啊| 生长因子是结痂前用还是掉痂后用 | 翡翠台高清直播| 妻子的秘密免费看全集| china中国农村妇女aⅴ| 色戒》| 女孩们电影| 双生姐妹| 韶山研学心得体会800高中| 生死搏斗| 电影《东莞往事》在线观看免费| 美国派7| 爱在线观看| 血疑电视剧| 演觉法师| 王者荣耀电视剧| 桥梁工程施工方案| 188549.神秘的电影| 姐妹在线| 多尔衮电视剧全集40集| 甜蜜宝贝电影| 免费身份证图片| 那个不为人知的故事电视剧| bb88| 陈妍希三级露全乳电影| 性女贞德| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 密桃成孰时| 打龙袍全集免费观看| 琉璃演员表全部演员介绍| 未来警察| elles club| 故乡,别来无恙演员表| 电影《塔蒂亚娜1》演员表| 西安地铁2号线运营时间表| 阻击战电影大全| 帕瓦德奥特曼| 辘轳女人和井全26集|