Bats are agile flyers, but the eagle's powerful claws give it the edge.
蝙蝠是敏捷的飛行者,但鷹強有力的爪將此終結。
The continental islands are magnets for wildlife, providing shelter, lookout points and hunting grounds.
對于野生動物而言,陸邊島如磁鐵般吸引著我們,為它們提供庇護所,瞭望塔和狩獵場。
They are oases for life, but they are not the only ones.
它們是生命的綠洲,但并不是唯一的。
Below the surface of the lagoon is an island of a very different kind, a shipwreck.
在環礁湖底有另一種完全不同的島,沉船。
This is the SS Youngal.
這是SS楊加拉號。
She sank during a cyclone in 1911, and now sits on the seabed at a depth of 30 meters.
它在1911年的一場颶風中沉沒,現在安眠在水下30米的海床上。
122 people lost their lives.
122人罹難。
But out of this human tragedy has comes an opportunity.
但這場人間慘劇卻帶來了機遇。
100 years under water has created something very, very special.
在水下的100年創造了奇跡。