Now those of us that live in the West, if I can use that term,I think have a much more hidebound attitude or sense of music that somehow it's all about skill and systems.
如果生活在西方的我們中的音樂人,我們有種迂腐守舊的對音樂的態度就是音樂全是跟技巧和系統相關。
Therefore it's the exclusive preserve of an elite, talented body.
所以我們的音樂都是保守的天才和精英。
And yet, ladies and gentlemen, every single one of us on this planet probably engages with music on a daily basis.
但是,各位,也許世界上每一個人每天都會接觸到音樂。
And if I can broaden this out for a second,I'm willing to bet that every single one of you sitting in this room would be happy to speak with acuity, with total confidence,about movies, probably about literature.
如果就此說開,我敢打賭這個屋子里的每一個人都能針對電影,文學話題,充滿信心地激烈討論。
But how many of you would be able to make a confident assertion about a piece of classical music?
但是你們能對一段古典音樂表達一些確定的描述嗎?
Why is this?
為什么?
And what I'm going to say to you now is I'm just urging you to get over this supreme lack of self-confidence,to take the plunge, to believe that you can trust your ears,you can hear some of the fundamental muscle tissue,fiber, DNA,what makes a great piece of music great.
我想告訴你的是請克服這種嚴重的自信缺乏,冒個險去相信你的耳朵,你可以聽到音樂的組織纖維,DNA,這些是讓音樂偉大的東西。
I've got a little experiment I want to try with you.
我想跟你們一個做個小實驗。
Did you know that TED is a tune?
你知道嗎TED是個調?
A very simple tune based on three notes T, E, D.
一個基于T,E,D的簡單調子。
Now hang on a minute.
等一下。
I know you're going to say to me,T doesn't exist in music.
你是不是想說音樂里沒有T大調。
Well ladies and gentlemen, there's a time-honored system,which composers have been using for hundreds of years,which proves actually that it does.
不過各位,這個久經時間考驗的,被作曲家用了幾百年的系統證明可以有這個調。
If I sing you a musical scale: A, B, C, D, E, F, G
如果我唱出音階: A, B, C, D, E, F, G。
and I just carry on with the next set of letters in the alphabet, same scale:
只要按照字母表解下去:
O, P, Q, R, S, T-there you go.
O, P, Q, R, S, T-成啦。
T, see it's the same as F in music.
T,音樂里就是F。
So T is F.
所以T是F。
So T, E, D is the same as F, E, D.
TED就是FED。
Now that piece of music that we played at the start of this session had enshrined in its heart the theme, which is TED.
那么這部分開頭彈的音樂的貫穿始終的主題就是TED。
Have a listen.
聽一下。
Do you hear it?
聽出來了?
Or do I smell some doubt in the room?
有人還心有疑慮是吧?
Okay, we'll play it for you again now,and we're going to highlight, we're going to poke out the T, E, D.
再彈一遍給你把TED弄出來。
If you'll pardon the expression.
原諒我的表述。
Oh my goodness me, there it was loud and clear, surely.
天哪,非常清晰了吧。
I think we should make this even more explicit.
我覺得能更明白一點。
Ladies and gentlemen, it's nearly time for tea.
各位,快到下午茶時間了。
Would you reckon you need to sing for your tea, I think?
想不想唱歌?
I think we need to sing for our tea.
我覺得我們應該在下午茶唱歌。
We're going to sing those three wonderful notes:
T, E, D. 讓我們唱這個三個音符:TED。
Will you have a go for me?
跟我一起來吧?
Yeah, you sound a bit more like cows really than human beings.
你們聽起來更像奶牛而不是人。
Shall we try that one again?
再來一遍如何?
And look, if you're adventurous, you go up the octave.
如果是熱愛冒險,那就提高八度。
Once more with vim.
再來一遍,有力點。
There I am like a bloody windmill again, you see.
看見了沒我又像個瘋狂的風車了。
Now we're going to put that in the context of the music.
現在我們講把它放入音樂中。
The music will start, and then at a signal from me, you will sing that.
音樂開始,我給一個手勢,你們就可以唱了。
One more time,with feeling, ladies and gentlemen.
再來一次充滿感情得。